авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ  БИБЛИОТЕКА

АВТОРЕФЕРАТЫ КАНДИДАТСКИХ, ДОКТОРСКИХ ДИССЕРТАЦИЙ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 ||

«BC ЮНЕП UNEP/CHW/OEWG/4/5 ...»

-- [ Страница 2 ] --

Рассмотреть результаты КЗМС 53/54 и при необходимости сформулировать для КС- соответствующие предложения по поводу решения, носящего юридически обязательный характер, принимая во внимание работу ИМО и деятельность Совместной рабочей группы МОТ/ИМО/Базельской конвенции.

КС-8 БК (2006 год) Рассмотреть результаты совещания Совместной РГ МОТ/ИМО/БК.

Рассмотреть предложения, выдвинутые в ходе РГОС-5, и при необходимости предпринять надлежащие действия.

МОТ UNEP/CHW/OEWG/4/ Вопрос Программа работы (мероприятие) Рекомендация Трем организациям следует:

Система ИМО КЗМС-53 (июль 2005 года) Рассмотреть доклад КГ и представления межсессионной РГ. принять во внимание сведений о судах, соответствующие решения каждой предназначенных для Рассмотреть результаты КС- организации;

рециркуляции 7/РГОС-4 БК.

обеспечить, чтобы при разработке Рассмотреть результаты системы представления сведений совещания Совместной РГ учитывался опыт других систем МОТ/ИМО/БК. такого рода, действующих в рамках различных режимов под эгидой этих Продолжить работу и организаций;

дополнительно развить основные положения о системе признать, что требования о представления сведений как представлении сведений в рамках неотъемлемой части обязательных нового режима рециркуляции судов требований. должны базироваться на собственных принципах, учитывающих опыт других систем КЗМС-54 (март 2006 года) отчетности;

Продолжить работу и дополнительно развить систему обеспечить работоспособность представления сведений.

системы, ее эффективность и способность обеспечивать защиту здоровья населения и окружающей среды, а также минимальный объем связанной с ней административной БК РГОС-4 БК (июль 2005 года) нагрузки и адекватность этой Рассмотреть результаты системы специфическим совещания Совместной РГ особенностям глобального морского МОТ/ИМО/БК. транспорта;

РГОС-5 БК (2006 год) обеспечить такое построение Рассмотреть результаты системы, которое облегчало бы КС-7/РГОС-4 БК. контроль и обеспечение соблюдения обязательных положений о Рассмотреть результаты рециркуляции судов, которые могут совещания Совместной РГ быть разработаны ИМО.

МОТ/ИМО/БК.

Рассмотреть результаты КЗМС-53/54.

Внести вклад в работу КЗМС по данному вопросу.

МОТ UNEP/CHW/OEWG/4/ Вопрос Программа работы (мероприятие) Рекомендация Трем организациям следует Единый список ИМО КЗМС-53 (июль 2005 года) Рассмотреть доклад КГ и обеспечить, чтобы в ходе этой потенциально опасных межсессионной РГ. работы был задействован материалов на борту экспертный потенциал Базельской Рассмотреть результаты конвенции, ИМО и МОТ.

совещания Совместной РГ МОТ/ИМО/БК.

Разработать единый список потенциально опасных материалов вместо приложений 1–3 к Руководящим принципам ИМО.

Продолжить работу.

КЗМС-54 (март 2006 года) Окончательно доработать единый список с учетом замечаний, которые могут быть высказаны в ходе РГОС-4/5 БК.

БК РГОС-4 БК (июль 2005 года) Рассмотреть результаты совещания Совместной РГ МОТ/ИМО/БК.

РГОС-5 БК (2006 год) Рассмотреть результаты КС 7/РГОС-4 БК.

Рассмотреть результаты совещания Совместной РГ МОТ/ИМО/БК.

Рассмотреть результаты КЗМС-53/54.

Высказать соображения по разработанному КЗМС проекту «единого списка» опасных материалов.

МОТ Оставление судов на БК РГОС-4 БК (июль 2005 года) Рассмотреть результаты Трем организациям следует суше или в порту совещания Совместной РГ обеспечить, чтобы вопрос об МОТ/ИМО/БК. «оставлении судов на суше или в порту» был должным образом Рассмотреть информацию по охвачен положениями имеющего данному вопросу, которая может обязательную силу международно быть представлена Сторонами правового документа – в той мере, в Базельской конвенции. какой это будет сочтено целесообразным;

Рассмотреть вопрос об оставлении судов на суше или в порту с целью к заинтересованным правительствам принятия тех мер, какие будут должен быть обращен призыв сочтены целесообразными. предоставлять РГОС информацию UNEP/CHW/OEWG/4/ Вопрос Программа работы (мероприятие) Рекомендация относительно оставления судов на ИМО КЗМС-53 (июль 2005 года) Рассмотреть результаты КС- суше или в портах, в соответствии с 7/РГОС-4 БК. просьбой, содержащейся в решении КС VII/27;

Рассмотреть результаты совещания Совместной рабочей КЗМС должен предложить группы МОТ/ИМО/БК. Консультативному совещанию Договаривающихся сторон Лондонской конвенции 1972 года (27-я сессия которого состоится 24 28 октября 2005 года) и Юридическому комитету ИМО, основываясь на аналитическом материале, изложенном в документе ILO/IMO/BC WG 1/2/2, рассмотреть вопрос об оставлении судов на суше или в портах и представить соображения по этому поводу в целях содействия выработке эффективного решения данной проблемы;

и документ ILO/IMO/BC WG 1/2/ следует представить на рассмотрение РГОС-4.

Предложить сторонам ЛК рассмотреть возможность применения Лондонской конвенции в их внутренних водах.

МОТ Вопрос Программа работы (мероприятие) Рекомендация См. обсуждение Группой пункта 4 повестки дня.

Содействие осуществлению руководящих принципов, касающихся слома судов Вопрос Программа работы (мероприятие) Рекомендация См. обсуждение Группой пункта 5 повестки дня.

Техническое сотрудничество UNEP/CHW/OEWG/4/ Приложение Рассмотрение руководящих принципов Международной морской организации, Международной организации труда и Базельской конвенции Введение Соответствующая роль Международной морской организации, Международной организации труда и Базельской конвенции Краткая формулировка (одно предложение), выражающая роль и цели (секретариата) каждой из них.

Общий обзор руководящих принципов Собственные руководящие принципы слома судов имеются как у ИМО, так и у МОТ, и у Базельской конвенции. Одной из ключевых задач Совместной рабочей группы МОТ/ИМО/Базельской конвенции является всесторонний исходный анализ этих трех наборов руководящих принципов на предмет выявления возможных пробелов, элементов совпадения или неоднозначных формулировок. Ожидается, этот процесс позволит выработать общее понимание и рассмотреть механизмы совместного содействия соблюдению соответствующих руководящих принципов, касающихся слома судов.

Сами по себе вышеупомянутые руководящие принципы на сегодняшний день существуют отдельно друг от друга, и целенаправленных действий по их сведению воедино до сих пор не предпринималось.

В нижеследующем тексте приводятся примеры потенциальных областей расхождения между руководящими принципами.

А. Руководящие принципы ИМО, касающиеся рециркуляции судов Аудитория Все стороны, причастные к процессу рециркуляции судов.

Содержание Руководящие принципы, касающиеся рециркуляции судов, были приняты на двадцать третьей сессии Ассамблеи ИМО в Лондоне, Соединенное Королевство, в ноябре-декабре 2003 года. Они разработаны в качестве рекомендаций для всех сторон, причастных к процессу рециркуляции, включая административное руководство в странах постройки судов и странах – поставщиках морского оборудования, в государствах флага, государствах порта и государствах, осуществляющих рециркуляцию, а также для межправительственных организаций и коммерческих структур, таких, как судовладельцы, судоремонтные верфи и предприятия по рециркуляции судов.

В Руководящих принципах предлагаются практические меры, относящиеся ко всем этапам процесса рециркуляции судов, включая:

• применение новых конструктивных решений при проектировании судов и оборудования, позволяющих, в частности, свести к минимуму использование опасных веществ и образование отходов и облегчающих рециркуляцию и извлечение опасных материалов;

• подготовку «зеленого паспорта» для новых и существующих судов;

• подбор предприятий по рециркуляции и подготовку судов к рециркуляции, включая составление плана рециркуляции судна;

UNEP/CHW/OEWG/4/ • роль основных заинтересованных сторон, включая государство флага, государство порта и рециркулирующее государство, Базельскую конвенцию, МОТ и судоходную отрасль.

Пробелы, элементы совпадения и неоднозначные формулировки • В пункте 9.5.2 упоминаются закрепленные в Базельской конвенции принципы уведомления и предварительного письменного согласия, но не говорится о том, как эти принципы могли бы учитываться в процессе рециркуляции судов, о котором идет речь в Руководящих принципах;

• приводятся указания по выбору предприятия по рециркуляции, но нет конкретных указаний относительного того, как обеспечить экологически рациональное регулирование работы предприятий по рециркуляции судов;

• основная ответственность возлагается на государство-импортер или государство, осуществляющее разборку судна.

В. Базельская конвенция: Технические руководящие принципы экологически рационального управления процессом полного и частичного демонтажа судов Аудитория Страны, где имеются объекты по демонтажу судов или предполагается создание такие объектов.

Содержание Технические руководящие принципы были приняты Конференцией Сторон Базельской конвенции на ее шестом совещании в Женеве, Швейцария, в декабре 2002 года. Они содержат информацию и рекомендации относительно процедур, процессов и практики, применение которых необходимо для того, чтобы деятельность предприятий по демонтажу судов была экологически рациональной. В частности, в них приводятся указания по:

• процедурам списания судов на утилизацию, выявления потенциального содержания в них загрязняющих веществ и предотвращения их выброса;

• рекомендуемой надлежащей практике проектирования, сооружения и эксплуатации предприятий по демонтажу судов;

• принципам экологически рационального управления демонтажем судов и способам, позволяющим придать деятельности предприятий по демонтажу судов экологически рациональный характер.

Пробелы, элементы совпадения и неоднозначные формулировки • Отсутствуют указания по сокращению количества опасных материалов на борту судов;

• Руководящие принципы посвящены в первую очередь проблемам окружающей среды.

В Руководящих принципах сформулирована концепция "образцового предприятия" и предложена поэтапная схема преобразований по внедрению надлежащей практики на действующих предприятиях. Однако в реальности применение таких решений, как "зоны локализации", является и будет оставаться трудной задачей для действующих предприятий.

С. МОТ: Техника безопасности и гигиена труда при разборке судов:

руководящие принципы для стран Азии и Турции Аудитория Лица, ответственные за соблюдение техники безопасности и гигиену труда при разборке судов, т. е. администрация судоразделочных предприятий, работники и компетентные органы.

UNEP/CHW/OEWG/4/ Содержание Руководящие принципы МОТ были приняты на Межрегиональном трехстороннем совещании экспертов по вопросам техники безопасности и гигиены труда при разборке судов в отдельных странах Азии и в Турции, состоявшемся в Бангкоке, Таиланд, в октябре 2003 года, и одобрены Административным советом МОТ в марте 2004 года. Они разработаны в целях содействия:

• защите работников судоразделочных предприятий от опасностей на производстве и предотвращению производственных травм, медицинских расстройств, заболеваний, происшествий и гибели людей;

• облегчению и поддержке усилий по более эффективному решению вопросов безопасности и гигиены на производстве и в связи с ним.

В Руководящих принципах предложена национальная схема, в общих чертах определяющая обязанности и права работодателей, работников и инспектирующих органов применительно к разборке судов. Кроме того, в них содержатся рекомендации по безопасной разборке судов, включая обращение с опасными веществами, меры профилактики и защиты от опасностей на производстве и предложения по программе обучения и повышения квалификации.

Подход МОТ заключается в содействии поэтапному изменению опасной практики разборки судов на побережье. Это может быть достигнуто путем:

• обеспечения наличия на борту судов инвентарной описи опасных материалов;

• деконтаминации и дегазации;

• планирования безопасного слома конструкций;

• рециркуляции;

• безопасного обращения с отходами.

Пробелы, элементы совпадения и неоднозначные формулировки • В Руководящих принципах предложена национальная схема, определяющая права и обязанности сторон, причастных к деятельности судоразделочного предприятия, но не упоминается об обязанностях судовладельцев;

• в предлагаемом типовом графике разборки судов используются такие понятия, как свидетельство о безопасности демонтажа и «зеленый паспорт», но ничего не говорится о взаимодействии между судовладельцем и предприятием по рециркуляции, призванном обеспечить выполнение соответствующих требований;

• предлагаемые типовые графики разборки судов и схемы деления судоразделочного предприятия на зоны относятся только к береговым объектам.

UNEP/CHW/OEWG/4/ Приложение Сопоставление руководящих принципов МОТ, ИМО и Базельской конвенции, касающихся слома судов (.) Общие положения 1.

Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Сфера применения/Предмет 1.1 1;

2 1.2 2. Введение/Характеристика отрасли/Справочная 1.2 1 2 2.2;

3. информация Определения/Глоссарий стр. X–XV Приложение A 1.3 Сокращения Приложение A 1. Ссылки/Библиография стр. 141– 1.5 8/стр.95;

Приложение C Современная практика и нормы, касающиеся 1.6 3.4.2 – 2.4. слома судов Роль заинтересованных сторон и других органов 2.

Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Роль государства флага 2.1 9. Роль государства порта 2.2 9. Роль рециркулирующего государства 2.3 9. Роль национального компетентного органа 2.4 3.1;

3. Обязанности инспекции по охране труда 2.5 3. Обязанности работодателей 2.6 9.9 3.4;

3. Обязанности и права работников 2.7 3.5;

3. Обязанности и права подрядчиков 2.8 3.8;

3. Международная морская организация (ИМО) 2.9 2.3/стр. 14-17;

Базельская конвенция (БК) 2.10 9.5 3. Роль ЮНЕП 2.11 9.6 2.3/стр. Международная организация труда (МОТ) 2.12 9.7 2.3/стр. 17- Лондонская конвенция 1972 года/Протокол 2.13 9. 1996 года Роль судоходной отрасли 2.14 9.9 2.3/стр. 18- Роль сектора рециркуляции судов 2. Проектирование и строительство судов 3.

Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Сведение к минимуму количества опасных 3.1 6. веществ, используемых при строительстве новых судов и изготовлении оборудования для них Конструктивные решения, облегчающие 3.2 6. рециркуляцию судов и их оборудования и извлечение из них опасных материалов Подготовка «зеленого паспорта»

3.3 5;

6.3;

2.3.5. Приложение Настоящее приложение подлежит дальнейшей доработке на предмет подтверждения точности и полноты содержащейся в нем информации.

Цифры в столбцах «ИМО», «МОТ» и «БК» во всех таблицах, включенных в настоящее приложение, обозначают пункты или разделы соответствующих руководящих принципов.

UNEP/CHW/OEWG/4/ Эксплуатация и обслуживание судов 4.

Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Подготовка «зеленого паспорта»

4.1 5;

7.1;

2.3.5. Приложение Сведение к минимуму использования 4.2 6.4;

7. потенциально опасных веществ Сведение к минимуму образования отходов 4.3 6.5;

6.1.5;

7. Подготовка к рециркуляции судов 5.

Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Подбор предприятия по рециркуляции 5.1 8.1 2.3. Договор купли-продажи судна, направляемого 5.2 9.8.2 3.4.1/стр. 30 на рециркуляцию Доставка судна на предприятие по 5.3 8. рециркуляции План рециркуляции судна 5.4 8.3.2;

2.3.5.1;

4.3;

MEPC/Circ.41 7.1.1;

7.1.3 9 7.1.4;

7.1.9;

7. Подготовка судна к рециркуляции на предмет 5.6 8.3.1;

8.3.3 7.2.2;

7.3.5 4.1;

5. предотвращения загрязнения Подготовка судна к рециркуляции на предмет 5.7 8.3.1;

8.3.4 2.3.5;

7.2.2 4.1;

5. обеспечения безопасности и охраны труда Безопасность и охрана труда при сломе судов 6.

Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Последовательность операций по разборке 6.1 7.1;

7.2 3.4;

4. судов Удаление и рециркуляция 6.2 3. Определение характера опасности и оценка 6.3 4.2;

4.4.1 4.4;

7.3 4.2;

4. риска, оценка степени воздействия Анализ оценок риска 6.4 4.3;

7. Меры профилактики и защиты 6.5 4.4;

7.5;

8 4. Вредные факторы на производстве 6.6 2.4;

7. Потенциально опасные материалы (общие Приложение 1;

6.7 2.3.2;

7.2.2;

9 4. положения) Приложение 2 Приложение IV, стр. Инвентарная опись (ИМО) Процедуры удаления металлов, горюче 6.8 4.2;

4. смазочных материалов, трюмной и балластной воды, краски и покрытий, асбеста, ПХД, отходов других групп и иных химических веществ Система обеспечения безопасности и охраны 6.9 труда Отчетность, учет производственных травм, 6.10 5 4. заболеваний, медицинских расстройств и происшествий и информация об этом Охрана здоровья на производстве 6.11 Общие меры профилактики и защиты:

6.12 7.1.7;

7.1.8;

4.1. способы доступа в зону работ и покидания ее;

7.2.1.2;

средства эвакуации при пожаре и других 7.2.2.6;

8.2;

опасностях;

подъездные пути, причалы, верфи 8.3;

8.4;

8.5;

и другие места;

административно- 8.6;

8.7;

8.8;

хозяйственное обеспечение работ;

леса и 8. трапы;

страховка от падения людей и материалов;

пожарная безопасность и пожаротушение;

знаки, предупреждающие надписи и цветовая маркировка;

предотвращение доступа посторонних лиц UNEP/CHW/OEWG/4/ Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Техника безопасности и процедуры 6.13 9.4.3.2 7.2.2.6;

7.2.3;

4.2. проведения горячих работ (свидетельство о 8.9;

13. безопасности для проведения горячих работ), доступа в замкнутые пространства на борту судов (свидетельство о дегазации), а также меры по предотвращению случайного обрушения конструкций Рекомендации, касающиеся доступа в Приложение 6.14 7.2.2.7;

8.9 4. замкнутые пространства на борту судов Общие положения о работах с опасными 6.15 4. веществами и оценке таких веществ Контроль химической опасности на 6.16 9.3 4.3;

4. производстве Меры профилактики химической опасности и 6.17 9.4 4.4;

9. защиты от нее Карты химической безопасности 6.18 9. Санитарный контроль на производстве 6.19 6.5;

7.1.3;

9.6 4. 10.2.6;

10.3.3;

10.4.2;

10.5.2;

10. Контроль условий труда 6.20 6.6;

7.1. Меры по защите от вредных физических 6.21 10;

10.2;

10.3;

4. воздействий: шума, вибрации, светового 10.4;

10.5;

излучения, тепловой нагрузки и сырости;

10.6;

10. освещение и электроэнергия Меры по защите от биологических опасностей 6.22 11 4. Эргономические и психологические 6.23 опасности Требования к безопасности инструментов, 6.24 6.7;

13.1;

машин и оборудования: ручных и 13.2;

13.3;

электроинструментов, приспособлений для 13.4;

13.5;

газопламенной резки и других горячих работ, 13.6;

13.7;

газовых баллонов, генераторов, подъемного 13.8;

13. оборудования и приспособлений, подъемных канатов, транспортных средств Профессиональные знания и навыки:

6.25 8.8;

10.7.7;

квалификация управленческих кадров, 11;

14;

14.2;

контролеров, работников, подрядчиков и 14.3;

14. третьих сторон Индивидуальные средства защиты и 6.26 15 5. спецодежда Подготовка на случай непредвиденных и 6.27 4.6;

16 4. чрезвычайных ситуаций: первая медицинская помощь, спасательные работы Особые виды защиты: надежность 6.28 17;

17.2;

17.3;

трудоустройства и социальное страхование, 17.4;

17.5;

часы работы, работа в ночное время, детский 17. труд, проблемы, связанные с употреблением алкоголя и наркотиков, ВИЧ/СПИД Бытовые условия: питьевая вода, 6.29 18 3.4.2 – 3.4. сантехническое оборудование, раздевалки, места для хранения продуктов питания и приема пищи, обеспечение жильем Экологически рациональное управление предприятиями по слому судов 7.

Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Определение 7.1 1;

3. Группа отходов 7.2 7.2.4 2;

3.3;

3.4;

4. Опасные вещества и другие вещества, 7.3 4.2;

небезобидные для окружающей среды (типы Приложение выбросов) B Программа мониторинга почвы/грунтовых 7.4 4. вод, морской воды/отложений, воздуха, шума и вибраций в прилегающей зоне UNEP/CHW/OEWG/4/ Обеспечение экологически рационального 7.5 9.5.1 6;

7. управления Анализ пробелов и рекомендации 7.6 Проектирование, сооружение и эксплуатация предприятий по слому судов 8.

Вопрос/Тема ИМО МОТ БК Основные типы судоразделочных 8.1 3;

4.1;

5. предприятий Образцовая судоразделочная верфь, зоны на 8.2 7.2 1;

3;

судоразделочном производстве, соответствующие виды работ и связанные с ними опасности Основные опасности, их возникновение и 8.3 3.3;

4.2;

5.1;

предотвращение 5. Меры профилактики или снижения 8.4 9.4.4.2 4.2.2;

5. выявленных опасностей, связанных с горюче смазочными материалами, трюмной и балластной водой, красками и покрытиями, асбестом, ПХД Проектирование и оборудование различных 8.5 5. зон судоразделочного предприятия Потенциальные проблемы экологии, Таблица 1, 8.6 5.3;

безопасности и охраны труда в различных стр. 8– зонах судоразделочного предприятия.

UNEP/CHW/OEWG/4/ Приложение Заявление, представленное г-ном Окечукву Ибеану, Специальным докладчиком Комиссии по правам человека по вопросу о неблагоприятных последствиях незаконных перевозок и захоронения токсичных и опасных продуктов и отходов для осуществления прав человека Уважаемые делегаты и участники совещания Совместной рабочей группы МОТ/ИМО/Базельской конвенции по слому судов, позвольте мне выразить признательность секретариатам Международной морской организации, Базельской конвенции и Международной организации труда за их усилия по организации данного совещания, государствам-участникам за поддержку, оказанную ими в этой работе, а также присутствующим здесь представителям гражданского общества, углубленно занимающимся данной проблемой.

Учреждение этой рабочей группы является позитивным и обнадеживающим шагом к решению на глобальном уровне проблемы разборки судов. Комиссия Организации Объединенных Наций по правам человека уже давно считает, что проблема незаконного захоронения токсичных и опасных продуктов и отходов в развивающихся странах отрицательно сказывается на таких правах человека, как право на жизнь и право на здоровье. В 1995 году практикуемое транснациональными корпорациями и другими предприятиями из промышленно развитых стран захоронение опасных и иных отходов в странах Африки и в других развивающихся странах стало причиной принятия Комиссией резолюции 1995/81, содержащей мандат Специального докладчика, который непосредственно касается неблагоприятных последствий незаконных перевозок и захоронения токсичных и опасных продуктов и отходов для осуществления прав человека.

Специальным докладчиком было рассмотрено несколько связанных с отходами явлений, вызывающих озабоченность с точки зрения прав человека. В 2004 году Специальный докладчик выпустил доклад (E/CN.4/2004/46) с анализом того, как деятельность предприятий по разборке представляющих опасность судов, особенно в развивающихся странах, может отражаться на правах человека. Предметом особой обеспокоенности Специального докладчика были потенциальные угрозы правам человека в случаях, когда устаревшие суда, конструкции которых содержат асбест, ПХД и другие токсичные вещества, допускаются к экспорту на предмет рециркуляции в страны, где отсутствуют надлежащие меры предосторожности, призванные не допустить попадания токсичных веществ в почву, морские и речные воды, и где работники и местное население подвергаются воздействию ядовитых веществ на производстве и в окружающей среде.

Осуществление прав человека и состояние окружающей среды тесно взаимосвязаны. Их взаимосвязь отчетливо видна на примере трансграничных перевозок опасных отходов из развитых в развивающиеся страны, будь то в форме отслуживших свой срок судов или бочек с химикатами, сбрасываемых на наши берега под покровом ночи. Конечный результат одинаков:

это экспорт загрязнения, зачастую из стран с мощной экономикой и высокоразвитой промышленностью в экономически слабые страны, население которых не в состоянии защитить свои интересы.

К сожалению, я не имею возможности присутствовать на вашем совещании. Однако я надеюсь, что в ходе дискуссий на этой неделе и на последующих встречах вы будете стремиться не упускать из вида правозащитные задачи, возникающие в связи с рассматриваемой деятельностью, которая в своих крайних формах может по сути превращаться в эксплуатацию неосведомленных людей, отчаянно стремящихся хоть как-то заработать на жизнь. Я с воодушевлением отмечаю, что в сегодняшней встрече принимают участие Международная морская организация, секретариат Базельской конвенции о трансграничной перевозке опасных отходов и их удалении, Международная организация труда, а также представители судоходной отрасли и неправительственных организаций. Невозможно представить себе лучший форум для нахождения долговременных и справедливых решений этой многогранной проблемы. Вновь желаю всем участникам и соответствующим секретариатам всяческих успехов в этом важном начинании и удачи в ходе предстоящей на этой неделе работы.

UNEP/CHW/OEWG/4/ Заявление, представленное Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии Делегация Соединенного Королевства с интересом следила за ходом дискуссии и выступила с целым рядом замечаний на ее различных стадиях. Мы отмечаем, что начало положено. У нас имелось понимание того, что дискуссия по столь обширной повестке дня на первом совещании такого рода едва ли могла обеспечить ее рассмотрение по существу и принятие рекомендаций об эффективных мерах по решению всех вопросов. На наш взгляд, для того, чтобы оправдать ожидания ИМО, МОТ и Базельской конвенции, придется проделать еще немалую работу, и проведение дальнейших совещаний является крайне необходимым, как и предполагалось изначально.

В частности, мы считаем целесообразным включить в повестку дня второго совещания как минимум следующие вопросы:

• рассмотрение общих целей и определение приоритетов Совместной рабочей группы в том, что касается слома судов;

• практический подход, задающий направление усилиям по поддержке экологически рационального регулирования деятельности по слому судов;

• обсуждение ответственности государств флага и других государств, которых это касается – таких, как государства порта и государства, осуществляющие рециркуляцию, – применительно к экологически рациональному регулированию деятельности по слому судов;

• вопрос о разработке системы представления сведений о судах, предназначенных на слом;

• основные принципы применимого в этой связи механизма контроля;

• предварительная очистка судов и ее роль в обеспечении экологической устойчивости при сломе судов;

• понимание таких принципов, как экологически рациональное регулирование и предварительно обоснованное согласие;

• дальнейшая разработка потенциально необходимых механизмов финансирования.

Исходя из необходимости сохранения набранных темпов и достижения прогресса, мы также считаем, что следующее совещание должно быть проведено в текущем году.

На данном этапе мы стремимся к выработке рекомендаций не о том, на какой из соответствующих органов может быть в итоге возложено обеспечение работы возможного механизма, а о том, достижению каких целей этот механизм должен служить.

В интересах обеспечения прогресса нам следует сосредоточить внимание на краткосрочных решениях, улучшающих положение уже сейчас – в ожидании возможной выработки более долгосрочных мер.

Соединенное Королевство вместе с группой западных государств в контексте Базельской конвенции, а также в качестве члена ИМО рассмотрит возможность представления документов, направленных на решение некоторых из перечисленных нами выше ключевых вопросов существа.

UNEP/CHW/OEWG/4/ Заявление, представленное «Гринпис интернэшнл» и Базельской сетью действий (БСД) От имени «Гринпис» и БСД хотелось бы отметить, что для продвижения вперед к решению проблем, связанных с разборкой судов, необходимо создать две ключевые предпосылки: 1) обеспечить обсуждение и обмен мнениями по существу вопросов (о которых говорится в письменном заявлении Соединенного Королевства по пункту 6 повестки дня);

и 2) добиться изменения атмосферы и подхода в дискуссиях между делегациями, входящими в Рабочую группу.

Среди тех, кто искренне заинтересован в превращении судоразделочного производства в экологически чистую и устойчивую отрасль, характеризующуюся бережным отношением к окружающей среде и уважением к правам человека – о чем уже говорилось в течение последнего часа – не мы одни испытываем глубокое разочарование текущим совещанием, на котором полностью отсутствовала какая-либо дискуссия по существу поставленных вопросов.

Ход этого совещания и настрой его участников заставляют вспомнить о проводившихся в этом же зале в середине и в конце 1980-х годов совещаниях сторон Лондонской конвенции о сбросе отходов. В те времена Лондонскую конвенцию о сбросе отходов считали своего рода клубом, в котором те, кто занимается таким сбросом, объединились для защиты собственных интересов, а не для заботы о благе человечества, о морских экосистемах и о будущих поколениях. К счастью, в начале 1990-х годов стороны Лондонской конвенции о сбросе отходов заметно изменили свой подход и перешли к сотрудничеству, поставив своей целью узаконенное прекращение сброса промышленных отходов и распространение экологически устойчивой практики их удаления и действительно запретив сброс промышленных и ядерных отходов, а также сжигание отходов на море. Теперь эта конвенция известна уже не как Лондонская конвенция о сбросе отходов, а просто как Лондонская конвенция.

Мы призываем к аналогичному пересмотру подхода со стороны представителей судоходной отрасли и тех учреждений и правительств, которые настойчиво стремятся оградить ее интересы в ущерб здоровью людей, окружающей среде, правам человека и устойчивому развитию. Проблема слома судов – показательный пример в этом отношении. Особенно это справедливо в 2005 году, в год проведения встречи на высшем уровне по рассмотрению хода достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия, согласование которых, по общему признанию, дало миру шанс реально преодолеть существующее положение с нищетой, неустойчивым развитием и глобальной безопасностью. Если говорить о глобальной безопасности, то ее зависимость от устойчивого развития и охраны окружающей среды мало кто в наши дни подвергает сомнению.

К сожалению, наше совещание на этой неделе закончилось неудачей. Оно не выполнило данный ему мандат. Оно не позволило обсудить вопросы по существу и добиться той решающей перемены настроя, которая дала бы возможность перейти от защиты узких эгоистических интересов к охране здоровья планеты и всех ее жителей. На нем не были рассмотрены наши наиважнейшие цели – то, чего мы должны достичь в предстоящие пять лет, чтобы деятельность судоразделочной отрасли стала экологически устойчивой и не нарушала права человека.

На совещании не обсуждался полученный нами от более чем 160 Сторон Базельской конвенции мандат на сведение к минимуму трансграничной перевозки опасных отходов, обеспечение предварительного обоснованного согласия и экологически рационального регулирования. На нем ничего не говорилось о ликвидации специфических лазеек в установленном Базельской конвенцией правовом режиме и не рассматривалась важнейшая проблема предварительной очистки судов перед их экспортом, с тем чтобы азиатские страны не оказывались лишь в силу своего экономического статуса в положении государств, куда стекается непропорционально большая масса опасных отходов мирового судоходства.

Надеемся, что все делегаты найдут время для ознакомления с письмом г-на Окечукву Ибеану, Специального докладчика Комиссии по правам человека по вопросу о неблагоприятных последствиях незаконных перевозок и захоронения токсичных и опасных продуктов и отходов для осуществления прав человека. В этом письме, адресованном текущему совещанию и распространенном сегодня, к участникам обращена убедительная просьба не забывать о том, что данная проблема касается не только технологий и химикатов, но и защиты прав человека – важнейшей цели, о которой на этой неделе не было сказано ни слова. Основополагающим UNEP/CHW/OEWG/4/ принципом прав человека является то, что ни один народ не должен испытывать на себе непропорционально тяжкие экологические последствия лишь по причине своей бедности. Это называют принципом экологической справедливости, и именно этот принцип нарушается сегодня, когда свалкой для 98% списываемых в мире судов служат всего 3-4 беднейших государства Азии, а связанные с этим последствия выпадают на долю работников, чье экономическое положение является едва ли ни самым отчаянным на планете. Запрет, установленный Базельской конвенцией, и ее положения о сведении трансграничных перевозок к минимуму были изначально продиктованы именно этими правозащитными соображениями;

однако соответствующие фундаментальные принципы и обязательства по Базельской конвенции полностью игнорировались в ходе совещания.

Преследуя узкие интересы сохранения статус-кво в судоходной отрасли, участники совещания не договорились ни о каких мерах по реальному сокращению ущерба, ежедневно причиняемого морскому побережью. Вместо этого продолжается противозаконная деятельность по разборке судов – именно противозаконная, приравненная в Базельской конвенции к преступным деяниям. Противозаконный и преступный характер этой деятельности подтвержден решениями судебных органов Индии, Турции и Нидерландов;

поэтому отсутствие обсуждения реальной практики такого рода вызывает тревогу.

Очевидно, что решение проблемы разборки судов не будет найдено в данной рабочей группе до тех пор, пока ее подход не изменится и в ней не возобладает дух искреннего сотрудничества, позволяющий представителям отраслевых интересов отвлечься от погони за прибылью и возвыситься до содействия решению объективных задач устойчивого развития данной отрасли, столь важной для целого ряда развивающихся стран и для всего мира. Без такой перемены настроя решать эту проблему в будущем придется Сторонам Базельской конвенции, в рамках которой на эту тему уже сформулирован четкий мандат, прочно опирающийся на основные принципы прав человека и охраны окружающей среды. Представителями Базельской конвенции уже не раз отмечалось, что она может применяться к направляемым на рециркуляцию судам и что стороны должны соблюдать свои обязательства по этой конвенции. Мы надеялись на содействие участников данного совещания в этом отношении, но, судя по всему, нам в таком содействии отказывают.

Будем надеяться, что в дальнейшем дух сотрудничества возьмет верх. А пока нам надо работать.

UNEP/CHW/OEWG/4/ Приложение Список участников Председатель: г-н Йенс Х. Кёфёд (Норвегия) Члены Группы, назначенные МОТ От работодателей Г-н Брайан Паркинсон, советник по коммерческим и оперативным вопросам, Международная федерация судоходства (МФС) Г-н Торбен Странд, старший управляющий, Балтийский международный морской совет (БИМКО) Г-н Бернард Й. М. Вельдховен (Нидерланды) Г-н Зафар Алам, председатель, Ассоциация бангладешских судоразделочных предприятий Г-н Шокат Чодхури, заместитель председателя, Ассоциация бангладешских судоразделочных предприятий От трудящихся Г-н Роб Джонсон, директор, Международная федерация работников металлообрабатывающей промышленности (МФРМ) Г-н Видьяхар В. Ране, Международная федерация работников металлообрабатывающей промышленности (МФРМ – Индия) Г-н Джон Бэйнбридж, Международная федерация работников транспорта (МФРТ) Г-н Джон Куигли, Международная федерация работников металлообрабатывающей промышленности (МФРМ, АМИКУС, Соединенное Королевство) Правительства стран, включенных в состав группы от ИМО Бангладеш Представители Г-н Мд. Таебур Рахман, общий секретарь, министерство судоходства Капитан Мохаммед Хабибур Рахман, главный управляющий, Департамент торгового флота Г-жа Шахназ Гази, первый секретарь, представительство Высокого комиссара Бангладеш, Лондон Заместители представителей Г-н Мохаммед Абу Тахер, ЛС министра судоходства, министерство судоходства Г-н Мустафизур Рахман, заместитель секретаря, министерство промышленности Советник Капитан Мохаммед Анам Чодхури, консультант, Ассоциация бангладешских судоразделочных предприятий UNEP/CHW/OEWG/4/ Япония Представители Г-н Синичиро Оцубо, заместитель директора отдела судостроения, Бюро по морским делам, министерство земельных ресурсов, инфраструктуры и транспорта Г-н Тадаюки Уемура, первый секретарь, посольство Японии, Лондон Г-н Коичи Като, директор Центра японского судостроения, Лондон Советники Г-н Кендзи Хондзава, помощник управляющего, Ассоциация японских судовладельцев Г-н Кенго Накамура, помощник управляющего, Ассоциация японских судовладельцев (Европейское региональное отделение) Нидерланды Представитель Г-н Сес Люттикейзен, старший советник по общим вопросам, министерство жилищного строительства, территориального планирования и экологии Заместители представителя Г-н Яп Колпа, советник по общим вопросам, Главное управление грузового транспорта, министерство транспорта, общественных работ и водного хозяйства Г-н Рейнауд Пейперс, старший советник по общим вопросам, Главное управление грузового транспорта, министерство транспорта, общественных работ и водного хозяйства Советник Г-н Том Петер Бланкестейн, управляющий по политическим и административным аспектам деятельности на море, «П. и О. Недллойд», Королевская ассоциация нидерландских судовладельцев (КВНР) Норвегия Представитель Г-н Свейнунг Офтедал, старший советник, Управление по морским делам Норвегии Заместители представителя Г-н Йенс Кёфёд, советник, Управление по морским делам Норвегии Г-жа Ингрид Бертинуссен, советник, министерство экологии Советники Г-н Ян Йохансен, главный инженер, Управление по борьбе с загрязнением окружающей среды Норвегии Г-н Терье К. Глёрсен, директор, Ассоциация норвежских судовладельцев Соединенные Штаты Америки Представитель Г-н Майкл Картер, директор Бюро природоохранных мероприятий, Морская администрация США, министерство транспорта (МАРАД) Советники Г-н Джозеф Фридман, старший юрист, юридический департамент Агентства по охране окружающей среды США Г-н Фрэнк Макэлистер, заведующий отделом по международным вопросам и вопросам транспорта, Управление твердых отходов, Агентство по охране окружающей среды США UNEP/CHW/OEWG/4/ Правительства стран, включенных в состав группы от Конференции Сторон Базельской конвенции Китай Представитель Г-н Бин Жонь, сотрудник по программам, Государственное управление по охране окружающей среды Гамбия Представитель Г-н Сайку Б. М. Нджаи, старший сотрудник по программам, отдел качества окружающей среды, Национальное агентство по охране окружающей среды Ямайка Представитель Капитан Леннокс Бейли, начальник отдела безопасности, экологии и сертификации, Управление по морским делам Ямайки Советник Г-жа Рут Потопсингх, заместитель исполнительного директора группы, «Пертолеум Корпорейшн оф Джамайка»

Российская Федерация Представитель Г-н Олег Зборовский, старший эксперт, Отдел безопасности морского и речного транспорта, министерство транспорта Российской Федерации Советники Г-н Юрий Колесников, заместитель постоянного представителя Российской Федерации в ИМО Г-н Сергей Легуша, главный инспектор, Российский морской регистр судоходства Соединенное Королевство Представители Г-н Джолион Томсон, юрисконсульт, министерство экологии, продовольствия и по делам сельских районов (ДЕФРА) Г-н Рой Уоткинсон, ответственный за политику регулирования опасных отходов, Агентство по охране окружающей среды Г-н Энди Ховарт, заведующий отделом опасных отходов, министерство экологии, продовольствия и по делам сельских районов (ДЕФРА) Г-жа Франческа Стидсон, отдел по общим вопросам судоходства, министерство транспорта Г-н Годфри Х. Саутер, отдел по общим вопросам судоходства, министерство транспорта Г-н Джонатан Симпсон, помощник советника по общим вопросам, отдел качества окружающей среды, Агентство морской безопасности и береговой охраны (МСА) Г-жа Сара Пол, старший советник по общим вопросам, министерство экологии, продовольствия и по делам сельских районов (ДЕФРА) Г-жа Сьюзен Уингфилд, советник по общим вопросам, министерство экологии, продовольствия и по делам сельских районов (ДЕФРА) UNEP/CHW/OEWG/4/ Правительства стран-наблюдателей Багамские Острова Представитель Г-жа Джудит Фрэнсис, морской атташе, заместитель постоянного представителя, представительство Высокого комиссара Багамских Островов, Лондон Советники Г-н Фазлур Чодхури, заместитель директора, Морская администрация Багамских Островов Г-жа Биринда Кэролл, представительство Высокого комиссара Багамских Островов, Лондон Бразилия Представители Капитан Луис Фернандо Ресано, заместитель постоянного представителя Бразилии в ИМО, постоянное представительство Бразилии при ИМО Г-жа Марша Силкок, сотрудник миссии, постоянное представительство Бразилии при ИМО Канада Представитель Г-н Дени Ланглуа, старший юрист, министерство иностранных дел Канады Кипр Представитель Г-н Джордж Деметриадес, советник по морским делам, представительство Высокого комиссара Кипра, Лондон Дания Представитель Г-жа Лоне Схоу, заведующая отделом, Агентство по охране окружающей среды Дании Франция Представители Г-жа Паскаль Клошар, заведующая сектором трансграничной перевозки отходов, министерство экологии и устойчивого развития Г-н Жан-Луи Биссюэль, заведующий сектором по морским делам, управление по экономическим и финансовым вопросам, министерство иностранных дел Греция Представители Капитан береговой охраны Николаос Нестерулис, морской атташе, посольство Греции, Лондон Капитан третьего ранга Спирос Никитакис, Силы береговой охраны Греции, Управление по охране морской среды, Департамент по международным вопросам Советник Г-н Г. Гавриел, Греческая палата судоходства UNEP/CHW/OEWG/4/ Иран (Исламская Республика) Представитель Г-н Хусейн Али Голизаде, заместитель постоянного представителя в ИМО Ирландия Представитель Г-н Томас Дэвид Тэйлор, инженер, судовой инспектор, Управление безопасности на море Ливан Представители Г-жа Каролина Зиаде, первый секретарь, посольство Ливана, Лондон Г-н Виссам Калакех, первый секретарь, посольство Ливана, Лондон Либерия Представитель Капитан Арметт Е. Хилл, заместитель постоянного представителя, постоянное представительство Либерии при ИМО, Лондон Советник Г-н Молин Доэлу, помощник комиссара по международным делам/маркетингу, постоянное представительство Либерии при ИМО, Лондон Мальта Представитель Г-н Франк Лауверс, сотрудник по охране окружающей среды, Управление экологии и планирования Мальты Маршалловы Острова Представитель Капитан Дэвид Дж. Ф. Брюс, первый заместитель комиссара по морским делам Марокко Представитель Г-н Мохаммед Саид Валид, полномочный посланник, посольство Королевства Марокко, Лондон Новая Зеландия Представитель Г-н Рассел Килвингтон, директор по безопасности на море, Управление безопасности на море Панама Представитель Г-н Рамон Перес, инженер-механик, постоянное представительство Панамы при ИМО, Лондон UNEP/CHW/OEWG/4/ Республика Корея Представитель Г-н Чан Ён Чжун, постоянный представитель в ИМО, морской атташе, посольство Республики Кореи, министерство по морским делам и рыболовству, Лондон Советник Г-н Хён Чхол Ли, генеральный директор, Корейский регистр судоходства Саудовская Аравия Представитель Г-н Мохаммед Аль-Гилани, инженер по борьбе с загрязнением и охране окружающей среды, «Сауди Арамко/Вела Интернэшнл Марин Лтд.»

Швеция Представитель Г-жа Маргарета Аппельберг, старший сотрудник по техническим вопросам, Агентство по охране окружающей среды Турция Представители Г-н Фикрет Хакгуден, заместитель постоянного представителя Турции в ИМО, посольство Турции, Лондон Г-н Садик Алтинкайнак, помощник заместителя секретаря по морским делам, аппарат заместителя секретаря по морским делам Заместитель представителя Г-н Али Горкем, эксперт, аппарат заместителя секретаря по морским делам Советники Г-н Хасон Арол, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Булент Гокдуман, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Толга Томба, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Илкер Сари, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Эркут Хасмет Савас, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Демирай Картеш, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Адем Симсек, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Бариш Сиври, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Кадир Эзкара, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Бильгехан Аджарер, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Октай Суната, управляющий, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Иоаннис Айватоглу, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Г-н Димитрис Айватоглу, Ассоциация турецких судоразделочных предприятий Вануату Представитель Д-р Джеймс Коули, постоянный представитель Республики Вануату в ИМО UNEP/CHW/OEWG/4/ Венесуэла (Боливарианская Республика) Представители Капитан Гийермо Ранхел Халлей, постоянный представитель Боливарианской Республики Венесуэла в ИМО Капитан Хесус Мартин Асеведо, заместитель постоянного представителя Боливарианской Республики Венесуэла в ИМО *** Наблюдатели от межправительственных организаций Европейская комиссия Г-н Томас Ормонд, администратор *** Наблюдатели от неправительственных организаций Международная палата судоходства (МПС) Г-н Джон Стапверт Г-н Эндрю Финн Международная организация по стандартизации (ИСО) Г-н Антонио А. Вьейра Международный союз морского страхования (МСОМС) Г-н Энтони Нанн, специальный сотрудник по связи с ИМО Международная ассоциация классификационных обществ (МАКО) Г-н Оге Бьорн Андерсен, главный инженер, «Норске Веритас»

Г-н Робин Таунсенд, старший инспектор Международный морской форум нефтяных компаний (ОКИМФ) Г-н Марк Фортнум, технический советник Г-н Эндрю Доэрти, старший советник «Гринпис интернэшнл»

Г-жа Мариетта Э. Харджоно, участник кампании по вопросам слома судов Г-н Мартин Бесье, участник кампании по вопросам слома судов Г-н Кевин Стэрс, советник Базельская сеть действий (БСД) Г-н Джеймс Пакетт, координатор UNEP/CHW/OEWG/4/ Международная ассоциация независимых владельцев танкеров (ИНТЕРТАНКО) Г-н Тим Уилкинс, менеджер по вопросам окружающей среды Международная ассоциация владельцев сухогрузных судов (ИНТЕРКАРГО) Г-н Сяньон Чжоу, менеджер по техническим вопросам Международная ассоциация по парцельным танкерам (ИПТА) Г-жа Джанет Строуд Всемирный институт перевозки ядерных материалов (ВНТИ) Г-н Тревор Диксон Г-н Том Пирс, советник *** Объединенный секретариат Международная морская организация (ИМО) Г-н Жан-Клод Сенло директор, отдел морской окружающей среды Г-н Ду Дачан первый заместитель директора, отдел морской окружающей среды Г-н Хавьер Льоренс старший сотрудник по техническим вопросам, отдел морской окружающей среды Г-жа Маламин Тиам сотрудник по техническим вопросам, отдел морской окружающей среды Г-н Сократис Димакопулос сотрудник по вопросам осуществления, отдел морской окружающей среды Г-н Джеймс Поу сотрудник по координации программ, отдел морской окружающей среды Г-н Эдвард Клеверлан технический сотрудник по программам, отдел морской окружающей среды Г-н Юзо Хиракава сотрудник по техническим вопросам, отдел морской окружающей среды *** Г-н Дж. Либрандо заведующий сектором договоров и норм, отдел по юридическим вопросам и внешним связям *** Г-н Моин Ахмед заведующий сектором Азии и Тихого океана, региональные контактные пункты, отдел технического сотрудничества *** Г-жа М. Н. Мбанефо директор, отдел конференций UNEP/CHW/OEWG/4/ Г-н А. Гарофало заместитель директора/заведующий сектором конференций, отдел конференций Г-н Ф. ван Тонгерлой заведующий сектором документации, отдел конференций *** Международная организация труда (МОТ) Г-н Пол Дж. Бейли старший технический специалист, департамент секторальных мероприятий Д-р Игорь Федотов старший специалист по безопасности и охране труда, целевая программа МОТ «За безопасный труд»

*** Секретариат Базельской конвенции Г-жа Доната Ругарабаму старший юрисконсульт _

Pages:     | 1 ||
 




 
2013 www.netess.ru - «Бесплатная библиотека авторефератов кандидатских и докторских диссертаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.