авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ  БИБЛИОТЕКА

АВТОРЕФЕРАТЫ КАНДИДАТСКИХ, ДОКТОРСКИХ ДИССЕРТАЦИЙ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ
Привет, посетитель из United States, Ashburn!

ВЕСТНИК САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА        Сер. 13     

2011 Вып. 3

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

УДК

81-23

К. В. Бабаев

ЯЗыК ЗИАЛО И КЛАССИфИКАцИЯ

югО-ЗАПАДНых ЯЗыКОВ МАНДЕ

Статья посвящена вопросам уточнения внутренней классификации юго­запад­

ной группы языков западноафриканской семьи манде в свете открытия в 2010 г. ранее

неописанного языка зиало.

На юго­западных языках манде говорят около трех миллионов человек в зоне са­ ванн и влажных экваториальных лесов Западной Африки, на территории государств Сьерра­Леоне, Либерия и Республика Гвинея. Между собой языки не являются взаи­ мопонимаемыми, однако и структурно, и по лексическому составу они весьма схожи.

Вплоть до недавнего времени считалось, что группа состоит из пяти языков, краткая информация о которых приведена ниже.

1. Банди (англ. Bandi, фр. bandi) распространен в графстве Лофа в северной части Либерии и является родным для около 100 тыс. человек (2001). В диалектном отноше­ нии банди вполне однороден: от основного массива отличается своими фонологиче­ скими особенностями диалект района Явиазу (Хембе).

2. На кпелле (англ. Kpelle, Kpese, фр. guerz) говорят около 800 тыс. человек, терри­ тория его распространения разделена примерно поровну между Гвинеей (пров. Нзе­ рекоре) и северными районами Либерии. Диалекты кпелле, которых насчитывается до полутора десятков, довольно сильно различаются между собой: выделяют обычно гвинейскую и либерийскую группы диалектов.

3. Локо имеет около 140 тыс. носителей (2006), он распространен в северной части Сьерра­Леоне. Выделяют диалекты лого и ландого.

4. Язык лоома (англ. Looma, Lorma, Loghoma, фр. toma) распространен в юго­вос­ точных районах Гвинеи (пров. Нзерекоре) и смежном с ним графстве Лофа в Либерии, на нем говорят около 300 тыс. человек. Как сами лоома, так и лингвисты различают не менее десяти крупных диалектных групп с довольно глубокими расхождениями.

5. Язык менде (англ. Mende, фр. mend) является крупнейшим языком Республи­ ки Сьерра­Леоне — не менее 1,5 млн носителей (2006) — и распространен в юго­вос­ © К. В. Бабаев, точной части страны. Небольшая группа менде проживает на территории северной Либерии. Выделяются четыре­пять крупных диалектных кластеров.

Генетическое родство между указанными пятью языками ЮЗМ, замеченное еще С. Кёлле [1], учеными никогда не оспаривалось. В то же время существует несколько точек зрения относительно внутренней классификации языков группы, основанных на различных, прежде всего фонологических и лексических, изоглоссах.

Одной из них придерживаются западные ученые Р. Кастенхольц (его схема при­ ведена в работе [2]) и Д. Двайр [3]. По их мнению, единственную подгруппу в составе языков ЮЗМ составляют менде и локо, остальные же представляют собой отдельные ветви дендрограммы, последовательно отходившие от праязыковой общности (схе­ ма 1).

Схема 1. Классификация языков ЮЗМ   по Р. Кастенхольцу и Д. Двайру Лексикостатистический анализ, проведенный В. Ф. Выдриным [4], приводит к не­ сколько иным выводам. Согласно его классификационной схеме языки кпелле и ло­ ома составляют одну из двух подгрупп диалектов, на которые около двух тысяч лет назад распался праязык ЮЗМ;

вторую группу образуют, с одной стороны, языки мен­ де и банди, с другой — ранее отделившийся от их общего праязыка локо (схема 2).

Схема 2. Классификация языков ЮЗМ   по В. Ф. Выдрину Язык зиало, обнаруженный и описанный в 2010 г. участниками Российской лингвистической экспедиции в Западную Африку, является языком одноименного народа, населяющего узкую полосу влажных экваториальных лесов на юго­востоке Республики Гвинея (провинция Нзерекоре). По приблизительным оценкам, язык на­ считывает не более 25 тысяч носителей, из которых около трети в настоящее время проживают в городах и используют зиало только для внутрисемейного общения. До­ минирование в регионе более распространенного и престижного близкородственно­ го языка лоома приводит к тому, что количество носителей зиало, как и количество деревень, населенных зиало, в настоящее время сокращается.

Многие лоома знакомы с языком зиало только понаслышке и потому считают его одним из своих удаленных диалектов (различные диалекты языка лоома действи­ тельно имеют довольно существенные расхождения). Этим объясняется то, что зиало упоминался в ряде научных работ, посвященных языку лоома, в качестве диалекта последнего [5;

6]. В то же время два языка не являются взаимопонимаемыми даже, по­видимому, на уровне соседних диалектов.

Сами зиало, напротив, считают своими ближайшими родственниками народы банди и менде, а их языки называют более схожими с зиало. Согласно мифологиче­ ским представлениям зиало когда­то три этноса существовали как единый народ. По­ видимому, эта точка зрения распространена и среди банди. В некоторых материалах миссионерских организаций, работающих в северной Либерии (напр., Joshua Project1), зиало упоминаются как «банди Гвинеи».

Таким образом, экстралингвистические сведения дают основания группировать зиало как с банди (и шире — с подгруппой банди­менде­локо), так и с лоома. Накоп­ ленный в ходе экспедиции 2010 г. лингвистический материал позволяет подойти к ре­ шению этой проблемы с более строгими научными критериями. Анализ языка зиало и выявление общих изоглосс между зиало и другими языками группы ЮЗМ, прежде всего банди, менде и лоома, должны дать ответ на вопрос о положении зиало в со­ ставе группы и уточнить современное представление о внутренней классификации языков манде.



Материалом для такого анализа могут служить несколько сфер языка. В настоя­ щей работе, в частности, будут использованы следующие типы изоглосс:

1. Фонологические и морфонологические изоглоссы (общие инновации в фоно­ логии, морфонологии и тонологии, идентичные рефлексы праязыковых фонем и дру­ гих фонологических характеристик).

2. Морфологические изоглоссы (общие инновации на уровне отдельных морфем и их значений, а также грамматических категорий).

3. Синтаксические изоглоссы (сходство синтаксических конструкций и их зна­ чений).

4. Лексические изоглоссы в составе 100­словного списка базовой лексики.

При анализе изоглосс из данного ряда необходимо выделять явления (преиму­ щественно в синтаксисе, но также и в фонологии, и в морфологии), ставшие резуль­ татом ареального контакта между языками, и особенно влияния типологически рас­ пространенных языковых характеристик. Лексические же схождения необходимо проверять с точки зрения возможного заимствования, прежде всего в зиало из гео­ графически смежного языка лоома и обратно.

Анализ общих изоглосс двух или более языков обычно позволяет отделить общие инновации, являющиеся прямым свидетельством более тесной генетической связи между языками, от архаизмов, унаследованных от праязыка. Такое деление, впрочем, оказывается довольно затруднительным для языков ЮЗМ по причине их немногочис­ ленности. Единственным языком группы, остающимся за пределами анализа и позво­ ляющим идентифицировать праязыковой статус каждой рассматриваемой изоглоссы в составе группы ЮЗМ, остается кпелле. По этой причине для сравнения там, где это возможно, будет привлекаться материал языков других групп семьи манде.

http://www.joshuaproject.net/ Еще одним препятствием для качественного сравнения является неадекватная степень описания языков банди и локо (а по некоторым вопросам — также лоома и менде). Определение изоглоссы как общей инновации языков зиало и лоома мо­ жет быть всего лишь следствием того, что данное явление не зафиксировано для языка банди, хотя и присутствует в нем. Там, где это представляется возможным, будут сделаны соответствующие замечания. Данные банди приводятся по неопуб­ ликованному словарю [7], данные менде — по словарю [8], данные локо взяты из ра­ бот [9;





10].

Эти и некоторые другие ограничения помогут сделать верные выводы из анализа языкового материала.

В первую очередь проанализируем общие изоглоссы, существующие между ло­ ома и зиало.

1. Инверсия тонов. Пожалуй, самым наглядным примером фонологической изо­ глоссы между лоома и зиало является зеркальное изменение базовых тонов большин­ ства лексем: высокому тону, реконструируемому для праязыка ЮЗМ (и сохранивше­ муся в кпелле, банди, менде), соответствует низкий в лоома и зиало, и наоборот. Это явление подробно описано Д. Двайром [11], и хотя как в лоома, так и в зиало имеется целый ряд случаев нерегулярных тональных соответствий с другими языками груп­ пы, его масштаб нельзя не признать очень значительным. Наиболее наглядно инвер­ сия тонов проявляется в системе показателей лица: ср. местоимение 1 ед. банди, зиало, лоома n, а также 3 ед. банди, зиало/лоома [12].

Явление инверсии тонов довольно широко засвидетельствовано в языках Афри­ ки. Известно оно и в языках манде: напр., в манья и марка­дафин (группа манден), коно (группа ваи­коно). Каковы бы ни были глубинные причины такого явления, ве­ роятно, что оно вполне может быть результатом ареального контакта двух языков, в данном случае — влияния языка лоома на фонологию зиало.

2. Выпадение * в позиции С2. Лоома и зиало разделяют смычный рефлекс пра­ языкового сочетания конечной слоговой фонемы *-- с последующей звонкой смыч­ ной, т. е. пра­ЮЗМ *g, *mb, *nd  лоома/зиало g, b, d соответственно (ср. сохранение их в банди g, mb, nd и превращение в геминаты, mm, nn, впоследствии сокращен­ ные до, m, n, в кпелле). Необходимо отметить, что следом носовой фонемы в зиало является назализация предшествующей гласной, чего не наблюдается в лоома: зиало kpda ‘пушка’, лоома kpada, банди kpanda.

Данную фонологическую изоглоссу вполне можно трактовать как общую инно­ вацию лоома и зиало. Однако характерно, что следы назальности сохранились имен­ но в зиало, что может служить и косвенным подтверждением влияния языка лоома на переразложение старых преназализованных: *-and-  *-aNd-  -d-.

3. Сохранение начальных звонких смычных *b, *d, *g. С указанной выше изо­ глоссой перекликается сохранение праязыковых начальных смычных согласных *b,  *d, *g, которым в подгруппе банди­менде­локо также соответствуют преназализован­ ные, а в кпелле — сонорные: зиало/лоома d  ‘рот’, банди nd, кпелле l. Касательно происхождения этой изоглоссы см. комментарий к предыдущему пункту.

4. фонологический статус носовых гласных. Статус носовых гласных в языках группы ЮЗМ обычно трактуют как нефонологический. К примеру, в языках банди и локо они обычно являются фонетической реализацией неносовых гласных фонем в определенном фонетическом окружении, и только в единичных словах фигуриру­ ют вне контекста носовых согласных. В зиало же, как и в северных диалектах лоома (прежде всего лулама), носовые гласные приобрели четкий фонологический статус и употребляются в любом окружении. Эта инновация, тем не менее, общей для лоома и зиало не является, она лишь может быть названа результатом аналогичного процес­ са: выпадения соседних носовых фонем, и прежде всего праязыкового *: ср. уже упо­ мянутое выше зиало kpda ‘пушка’, а также лоома za ‘жена’, зиало z. Назализация гласных и появление самостоятельного ряда носовых гласных происходило в лоома и зиало в разных условиях.

5. Противопоставление v —. По меньшей мере в некоторых диалектах лоома (включая гизима в Либерии и вои­балага в Гвинее) можно выделить особую губную фонему, статус которой иногда определяют как имплозивный [13]. Эта фонема, фи­ гурирующая исключительно как «слабый» альтернант согласных b,  p в системе на­ чальных консонантных чередований (в основном перед гласными средневерхнего подъема), замечена и в отдельных диалектах зиало, в частности войнджава [14, с. 47].

Сведений о наличии сходного звука в языках банди, менде и локо не имеется, фонеме здесь соответствуют рефлексы праязыкового *v. Можно предположить, что данная фонема развилась как изначально позиционный вариант *v в определенном фоноло­ гическом окружении, что могло произойти как на уровне общего праязыка лоома­ зиало, так и в обоих языках параллельно.

6. Наличие фонемы z. И лоома, и зиало демонстрируют фонему z, являющую­ ся «слабым» позиционным вариантом s. В обоих языках есть слова (принадлежащие к культурной и экологической лексике) с начальной z-. Данная изоглосса, впрочем, является скорее общим архаизмом для лоома и зиало: чередование s — z имеется так­ же в либерийских диалектах языка кпелле, а также в диалекте Явиазу языка банди.

Таким образом, перед нами налицо довольно компактный ареал, где чередование в этом виде было сохранено: это в основном приграничные районы Гвинеи и Либе­ рии. В более периферийных языках менде, локо и банди, а также в гвинейском кпелле фонеме z соответствуют j или h, ставшие результатом инновационного развития.

7. Противопоставление множественного и двойственного чисел. В языке зиало, а также географически близких к нему северных диалектах лоома (лулама, вои­бала­ га) противопоставление трех граммем числа наблюдается во всех сериях личных ме­ стоимений, местоименно­предикативных и посессивных показателях лица. В других языках группы ЮЗМ граммема двойственного числа либо не обнаруживается (локо), либо функционирует только в формах императива. Образование особых форм мн. ч.

и появление значения дв. ч. у старых форм мн. ч. является явной ареальной иннова­ цией: так, формы зиало m и лоома d ‘мы (мн. ч.)’ образованы по единому прин­ ципу (сложением форм 2 мн. и 1 дв.), однако от разных основ. Их распространение на все парадигмы показателей лица можно считать ареальной изоглоссой, не имеющей общего генетического происхождения.

8. Конструкция прогрессива с послелогом su. В качестве единственной значимой морфологической черты, эксклюзивной для лоома и зиало, можно назвать конструк­ цию прогрессива, образованную от базового отглагольного имени (тождественной форме глагола) с добавлением послелога su ‘в, внутри’: зиало l y zu, лоома t -z  ‘он спит (сейчас)’, букв. ‘он во сне’. В лоома данная конструкция обрела очень широкое распространение (причем послелог практически грамматикализовался в глагольный аффикс), в зиало же она скорее имеет маргинальный характер, в большинстве же слу­ чаев для выражения значения прогрессива используется иная конструкция.

Рассмотрим теперь ряд общих фонологических и морфологических изоглосс ме­ жду зиало, с одной стороны, и подгруппой банди­менде­локо (либо отдельными язы­ ками, входящими в нее) — с другой.

1. Носовые аппроксиманты w и y. Данные фонемы, служащие «слабыми» аль­ тернантами m  и  соответственно, обнаруживаются также в диалекте векема языка лоома [15, с. 136]. Наличие их в банди и локо, с одной стороны, и отсутствие в менде, считающемся более прогрессивным с фонетической точки зрения [3], говорит о том, что мы имеем дело с сохранением праязыковым фонем, а не с инновацией.

2. Начальное чередование k — g. В большинстве лексем зиало «сильная» фоне­ ма k- чередуется с w- (перед гласными заднего ряда) и -/y- (перед остальными глас­ ными). В то же время существуют как минимум две лексемы, где «слабая» ступень чередования представлена фонемой g-: это прилагательное kl ‘маленький’ и глаго­ ла kl(g)  ‘вынимать, выходить, терять’. Практически идентичная ситуация наблю­ дается и в банди, где список слов с таким нерегулярным чередованием чуть больше.

Наконец чередование фонем k — g является вполне регулярным в менде и локо, и им регулярно соответствуют kw — gw в языке кпелле. Таким образом, здесь речь вновь идет об архаизме, унаследованном зиало из праязыка ЮЗМ.

3. Сохранение префикса *g- в числительных. Числительные gzi ta ‘шесть’, g fela ‘семь’ и gzakpa ‘восемь’ в зиало образованы сложением и имеют общий префикс g с очевидным значением ‘пять’. Генетически родственная форма префикса присутству­ ет в языках банди (g-), менде (w- / w-) и локо (g-), в то время как в лоома префикс имеет форму d-. В кпелле, а также в других языках западной ветви манде, родствен­ ных языкам ЮЗМ (напр., сусу­джалонке, ваи­коно, манден), префикс также имеет иную форму, что позволяет сделать вывод о том, что префикс числительных *g- яв­ ляется инновацией общего праязыка банди, менде, локо и зиало.

4. глагол-связка *b.  Еще одна морфологическая инновация — использование в зиало и банди глагольной связки, которую на уровне праязыка можно реконструи­ ровать как *b: банди mbaa, зиало b:

банди  w g mh-g (я COP c вождь­DEF) ‘я вождь’;

зиало w g k d-y тж.

Глагол mb  имеет в банди также значение ‘плодоносить’, которое, по­видимо­ му, является первоначальным. Позже лексема претерпела сдвиг семантики, который можно предположить как ‘плодоносить становиться являться’. В других языках группы для формирования бытийных предложений используются иные связки.

5. формы показателей лица 1 мн. Как зиало, так и языки банди, менде и локо используют инклюзивную форму 1 мн. личных показателей, восходящую к праязы­ ковому *m: банди m, менде m, локо m / m, зиало (1 дв. инкл.) m. Данная форма имеет соответствия в языках манде и за пределами группы ЮЗМ: ср. кпеен m, ваи m, могофин m и др. [16]. Форма зиало, таким образом, является архаизмом. В то же время в языках лоома и кпелле мы видим инновационные формы: лоома (1 дв. инкл.) d, кпелле gu.

Форма показателей 1 мн. эксклюзива зиало n также имеет параллели в банди n  и локо n. В языке менде противопоставление инклюзива/эксклюзива было, вероятно, утеряно [3]. Праязыковая форма *n, по­видимому, является инновацией и образова­ на непосредственно от формы 1 ед. с изменением тона. Аналогичный процесс привел к образованию формы 1 мн. эксклюзива в лоома g.

6. Особые серии личных показателей. Зиало, банди, менде и локо демонстри­ руют особую негативную серию местоименно­предикативных показателей лица, от­ сутствующую в лоома и кпелле, ср. формы 3 ед.: зиало y, банди, менде, локо.

Как указанные формы, так и семантика показателей данной серии (негатив, нереаль­ ное условие) позволяют считать ее морфологической инновацией, произошедшей на уровне общего предка четырех языков. Скорее всего, формы негативной серии пред­ ставляют собой слияние собственно показателей лица с отрицательной клитикой *t  / *l (подробнее см.: [12]).

Необходимо упомянуть еще о двух сериях местоименно­предикативных показа­ телей, общих для языков зиало и банди и, скорее всего, являющихся общей для них инновацией. Речь идет о двух парадигмах показателей, приводимых в таблицах 1 и 2:

Таблица 1. Показатели прохибитива в банди и зиало 2 ед. 1 дв./мн. инкл. 1 мн. экскл. 2 мн.

y m n w, wa банди y m / m n w зиало Таблица 2. Показатели прогрессива/инхоатива в зиало и банди 1 ед. 2 ед. 3 ед. 1 дв./мн. инкл. 1 мн. экскл. 2 мн. 3 мн.

g yy, yaa / gaa mm nn ww, waa tt банди nga y mm / mm nn w tt зиало Прогрессивные показатели, приведенные в таблице 2, также обнаруживаются в диалекте лулама языка лоома, географически смежном с ареалом распространения зиало. По­видимому, в данном случае можно говорить о влиянии зиало на соседний диалект лоома — явлении довольно нехарактерном.

7. глагольный аффикс *- / *-g. Наконец явной морфологической инновацией, характерной как для зиало, так и для всех языков подгруппы банди­менде­локо, яв­ ляется наличие глагольного аффикса *- / *, имеющего перфективную семантику:

ср. зиало -g  (аффикс аориста), банди -g (аффикс перфекта, страдательного причас­ тия прошедшего времени), менде -g (показатель страдательного причастия и квали­ тативной формы глагола), локо - / -g (аффикс страдательного причастия). Данная морфема не находит соответствий в глагольных системах ни кпелле, ни других язы­ ков манде и должна считаться новообразованием, общим для всех четырех языков.

Ряд синтаксических изоглосс связывают зиало непосредственно с языком банди.

Это прежде всего квалитативная конструкция с использованием глагольной связки te/le, использование анафорического местоимения ma, а также функционирование дейктических маркеров в качестве показателей третьего лица (напр., зиало n  ‘тот’;

‘он’). Вместе с тем недостаточная степень исследованности языков менде, локо и ло­ ома не позволяют сказать, существуют ли указанные явления и в этих языках.

Для определения лексических изоглосс, связывающих зиало с другими языками ЮЗМ, был проведен анализ списков базовой лексики (т.н. «список Сводеша») для всех шести языков группы (см. Приложение). При этом оценивались и общее генетическое происхождение лексем, и строгое совпадение их семантики. Полученные результаты позволяют сделать выводы о количестве схождений между зиало и другими языками ЮЗМ в процентных пунктах. При этом, так как для некоторых языков (банди, мен­ де, локо) ряд ячеек остается незаполненным, приводится диапазон количества схо­ ждений: первая цифра указывает на их количество в том случае, если неизвестные на сегодняшний день слова данных языков окажутся неродственны лексемам зиало, цифра в скобках подразумевает, что все пустые ячейки засчитываются как когнаты.

зиало — лоома 80%;

зиало — банди 89% (94%);

зиало — менде 76% (82%);

зиало — локо 73% (79%);

зиало — кпелле 67%.

Хорошо видно, что наибольший процент прямых соответствий существует ме­ жду зиало и банди. Значительно меньше их между зиало и лоома и относительно не­ много — между зиало и тремя другими языками группы.

Представляют интерес и лексические изоглоссы, объединяющие зиало с каждым из родственных языков в отдельности.

В частности, между зиало и лоома можно назвать лишь одну такую изоглоссу:

зиало d y(g), лоома di  ‘быть холодным’ (при сохранении в обоих языках более архаичной формы kl).

Между зиало и банди таких изоглосс значительно больше:

зиало yk, банди oiko ‘собака’ (вновь — при сохранении более старого *gl);

зиало sw n (g), банди sw () ‘коготь’;

зиало kpl(g), банди kpele() ‘перо’;

зиало tk, банди tk ‘рука’;

зиало kpz, банди kph ‘много’;

зиало kpy(g), банди kp ‘быть красным’;

зиало dgli, банди ndg l ‘зуб’.

Несколько лексем объединяют зиало, банди и один из двух языков, близкородст­ венных банди:

зиало d(g), банде nde, менде nd ‘сказать’;

зиало tml, банди tml, локо tlg ‘звезда’;

зиало dwl, банди ndwl, менде nd l ‘земля’;

зиало bl, банди mbl, менде mbl ‘шея’.

Изоглосс, позволяющих предположить общие инновации между зиало, с одной стороны, и языками менде, локо или кпелле — с другой, на существующем материале не обнаруживается.

Проведенный краткий анализ позволяет сделать следующие выводы о генетиче­ ском положении зиало в составе группы языков ЮЗМ.

Между зиало и лоома прослеживается целый ряд фонологических и морфосин­ таксических изоглосс, однако практически все они вполне могут рассматриваться как результат долговременной конвергенции двух языков в языковом ареале, где соци­ ально доминирует язык лоома. В частности, инверсия тонов, появление новой анали­ тической конструкции прогрессива, противопоставление губных фонем v —  и дру­ гие явления в зиало типологически можно объяснить влиянием лоома. Ряд изоглосс (напр., распространение двойственного числа на все парадигмы показателей лица) объединяет зиало с соседним ему диалектом лоома, но неизвестен во многих других диалектах последнего.

С другой стороны, инновационные явления, характеризующие зиало и банди (и шире — зиало и подгруппу банди­менде­локо), имеют больше оснований быть отне­ сенными к общему праязыковому состоянию. Прежде всего это префикс числитель­ ных *g-, аффикс перфектива *- /-g, ряд серий личных показателей. Известно, что если морфосинтаксические конструкции и граммемы могут легко заимствоваться языками, это значительно реже происходит с формами грамматических показателей.

Количество схождений в области базовой лексики между зиало и банди прибли­ жается к 90%, что признается многими как пограничное значение между отдельными языками и диалектами одного языка (хотя вопрос противопоставления данных тер­ минов на сегодняшний день не имеет общепринятого научного определения). Суще­ ствует целый ряд общих инноваций между двумя языками. В то же время с точки зрения глоттохронологии зиало довольно сильно расходится с менде и локо — бли­ жайшими родственниками языка банди. Более того, согласно приведенным спискам, банди и менде объединяют от 79% до 87% схождений, банди и локо — от 78% до 87%, при том что между менде и локо их несколько больше: от 82% до 91%.

Логично предположить, что банди и зиало представляют собой единую подгруп­ пу языков, наиболее близкородственную подгруппе менде­локо. Все четыре языка, по­видимому, восходят к общему праязыку, который вслед за П. Хэром [17] (в моди­ фицированном виде) можно назвать хондо (Hondo), по имени народа, населявшего в раннее Новое время приграничные районы Либерии и Гвинеи. Лингвистические данные подтверждаются и представлениями самих зиало об их происхождении. В то же время сходства между зиало и лоома должны объясняться ареальной конверген­ цией, прежде всего влиянием лоома.

Уточненная классификация языков группы ЮЗМ, следовательно, должна выгля­ деть таким образом, как показано на схеме 3.

Схема 3. Предлагаемая классификация языков ЮЗМ Список сокращений дв. — двойственное число ед. — единственное число инкл. — инклюзив мн. — множественное число экскл. — эксклюзив ЮЗМ — юго­западные языки манде COP — связка DEF — показатель определенности Литература 1. Koelle S. Polyglotta Africana. London: Church Missionary House, 1854.

2. Williamson K., Blench R. Niger­Congo // African Languages — An Introduction / eds. B. Heine, D. Nurse. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. P. 11–42.

3. Dwyer D. The Mende Problem // Studies in African comparative linguistics / eds. Koen Bostoen & Jacky Maniacky. Tervuren: Royal Museum for Central Africa, 2005. P. 29–42.

4. Vydrin  V. On the problem of the Proto­Mande homeland // Вопросы языкового родства.

2009. № 1. С. 107–142.

5. Koly D. tude phonologique du Loma avec application au parler du sud de Macenta. Conakry:

Institut Polytechnique, 1970.

6. Wilhoit L. A principles and parameters approach to Loma grammar. M. A. Thesis. Arlington:

Univ. of Texas, 1999.

7. Grossmann R. et al. Bandi Dictionary. Рукопись.

8. Innes G. A Mende­English Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press, 1969.

9. Innes  G. An outline grammar of Loko with texts // African Language Studies. 1964. Vol. V.

P. 115–178.

10. Kimball L. A Description of the Grammar of Loko. Freetown: Institute for Sierra Leonean Languages, 1983.

11. Dwyer D. The comparative tonology of Southwestern Mande nominals. Ph.D. Thesis. Michigan State University, 1973.

12. Babaev  K. Person Marking in South­West Mande Languages: a Tentative Reconstruction // Mandenkan. 2010. Vol. 46. P. 3–48.

13. Mishchenko  D. Pronominal system of the Looma language: the Woi­Balagha dialect // Personal pronouns in Niger­Congo languages. International Workshop. St. Petersburg, 13–15 Sep.

2010. Abstracts and papers. Saint­Petersburg, 2010. P. 97–105.

14. Бабаев К. В. Язык зиало: грамматический очерк и словарь. М.: РГГУ, 2011. 409 с.

15. Выдрин  В. Ф. Личные местоимения в южных языках манде // Труды Института лин­ гвистических исследований. СПб.: Наука, 2006. Т. II. Ч. 2. С. 327–413.

16. Бабаев К. В. Реконструкция личных местоимений праязыка манде: предварительные замечания // Исследования по языкам Африки. 2011. Вып. 4. (В печати.) 17. Hair P. An Ethnolinguistic Inventory of the Lower Guinea Coast before 1700 — I // African Language Review. 1968. Vol. VII. Р. 47–73.

П РИ ЛОж ЕН И Е Стословные списки базовой лексики для языков группы юЗМ Стословные списки базовой лексики для языков группы ЮЗМ лексема зиало лоома банди менде локо кпелле all p, kpe p, kp kpl p p, kp l, kp r kp l, klee gb ashes dw zuwu, zuvu nduhu ndv ndh l, lu u bark k l (g) k l (g) kl k l, kala belly k, k(g) k k k ko k o, ko big g l gwl gwala mbw mba w, k t, wl bird w n w ni w n n n bite i ( ) black tey(g) ti ti( ) t l ti t,t i blood w ma aama, aw m w, ama bone kl kai(g) kaale kl k ko, k w breast, kk m n n ni burn m gla, g ngele, m m m kre, kele claw sw n (g) s (g) sw ( ) g g ge gau l, ani cloud j l mumu(g), tonabi(g) njbl glgata lkl kl cold d y(g), k l di, k l k l kl kl k l, kw l come p p pa p p p die s sa s h h s dog gl, yk gile ngila, oiko gl j l, yile drink kp l kpwl kp l kp l kp kp l dry b(g) s, sf, f mb mb mb( ) kpla, kp ear gl gi, g ngoli gl g wl earth dwl zo, p l nd w l, p l nd l, p l pl p r,l i eat m m m m m m, me egg gl k, i, ngalu gl g lo, ani eye gz gz ngahu g g, fat gl gula, kp l ngl gl g wl feather kpl(g) de a kpele( ), nde a de a l a fire g b bu ng mb g mb g mb, wo fish kle, f z (g) n,h l flesh sw sw, s sw h, h h s, hyuo fly pw(g) pw(g) kv ww, kw pr k, ko Продолжение таблицы лексема зиало лоома банди менде локо кпелле foot kw kw kw kw kg k,k full dv(g) dv ndahe ndv f() f, hv give f f fe k, f f k, k, hve good p pa pa kpkp, pnd kpkp( ) ll green kpl(g) kp (g), kpoe kpole kpl kp l, kpele hair g d d nde a ndw de a l a hand tk ze tko, gea gy geya ye head g (g) u(g), n (g) ngu( ) g gkk, wu hear m n m n m n m n m() m n, ma heart d z nd nd nd li horn mn mn, m na ndw ndg m l, min I n kill p p pa p p p knee gb uu i ngmb gmb gmb me, wu gbe know kl ki kl k k () kl leaf d da(g) nd a( ) ndw ndga( ) la lie d d nd nd nd l liver fuwa(g) zi? n li, y l long kz kooza kooha kh ky, kwea louse gv gavi, kala a nni, kla kr gba,y w man sy (g) sn(g), zunu s ( ), sina hn h hln many kpz, l l(g) mi, tama gwala, kph tmaa moon gl(g) lo(g) ngl( ) gl g lo, ani mountain gz gz, gizi(g) ngh gy gh ye mouth d d nd nd nd l name ds(g) ds(g) ndahi nd nd la neck bl k (g) mbl k g, mbl k ga k new nn nn nina nn niy n n, nin night kpd, ky kpdi kpnd kpnd kpnd kpni nose skp skp skp hkp hkp s a, h g not ta t ta, le, l fe one gl gila ht, ngl gl, ita gr( ) ta path/road pl pele pl pl pl p r,p l person n zunu, nu n n n n rain j tn nja j j t n, t n, tulo Окончание таблицы лексема зиало лоома банди менде локо кпелле red kpya(g) kpi kp kp l kp kp l root sp spe sp hp hp s m, hamu round kl l(g) kl l kl l klkl krkr sand y za y y say de(g), k k, bo(g) nde, ti( ) nd, y k y, k,, hvaa see t ka t t t ka seed k z, kpaala suwu suwu hw k ky, hu u sit sy sii si h h( ) s, he skin k l (g) kl kl k kl sleep j j, yi small kl, p l k l, kolo, d, p n kulo kl kl( ) p l, kl smoke dl duli nduli ndl ndr lulu, l r stand t to(g) to t t( ) t star tml somde(g) tmule tmbk tlg pele stone k t kt k t kt k t k n, kw ni sun fl flo fl fl f flo, hvolo swim ds(g) ds(g) nd mbu y k l tail g(g) w (g) ng( ) gl g w that n, na, mun nu, na na, n n n t, t this s, tey, ni s j nd, yi thou ya da, ja, ya yaa bi bi,, tongue n (g) n (g) n () n n n tooth g li, dg li ge ( ), nda g lu g g l g g, i tree gl gl ngl gl gru wru, ulu two fl(g) fele(g) fle(g) fl fele f er, hvile walk siya s s j s, mb ( ) s a, hie warm kpad kpadi, fila kpandi, fula fl fura wle, hvl water j zi, z nj j j y we n, m d, g n, m m ne, m k, gu what d de gb gb gb, l white kl(g) kl(g) kl kl k k l, kwele who ele, l y e gb, gb woman z za, aza h h h n n, nenu yellow kpz(g) kpazi kpahi gb l, ahi Статья поступила в редакцию 14 марта 2011 г.



 

Похожие работы:





 
2013 www.netess.ru - «Бесплатная библиотека авторефератов кандидатских и докторских диссертаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.