Сущность и механизмы
На правах рукописи Батенева Елена Викторовна Культурная адаптация экономических мигрантов из стран Центральной Азии в столичном регионе: сущность и механизмы 24.00.01 – теория и история культуры АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата культурологии Москва – 2013 2 Работа выполнена на кафедре культурологии и антропологии Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Московский государственный университет культуры и искусств» доктор философских наук, профессор Научный руководитель: Китов Юрий Валентинович Официальные оппоненты: Аронов Аркадий Алексеевич доктор педагогических наук, доктор культурологии, профессор, зав. кафедрой истории, истории культуры и музееведения Московского государственного университета культуры и искусств Бортникова Татьяна Геннадиевна доктор культурологии, профессор кафедры лингвистического обеспечения и бизнеспроцессов Тамбовского государственного университета имени Г.Р. Державина Ведущая организация: Краснодарский государственный университет культуры и искусств (кафедра теории и истории культуры) Защита состоится «_»20г. в _ часов на заседании совета по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук Д 210.010.04, созданного на базе Московского государственного университета культуры и искусств, по адресу: 141406, Московская область, г. Химки, ул. Библиотечная, д. 7, корп. 2, зал защиты диссертаций (218 ауд.). С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Московский государственный университет культуры и искусств» Автореферат размещен на сайте ВАК при Минобрнауки РФ «_»20г., а разослан «_»20г. Ученый секретарь диссертационного совета, доктор философских наук, профессор Т.Н. Суминова 3 I. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность темы исследования. Экономическая миграция из слаборазвитых стран – широко распространенное в современном мире явление. На протяжении уже многих десятилетий крупные мегаполисы сталкиваются с целым рядом проблем, возникающих на фоне этого процесса. Наряду с проблемами, общими для мегаполисов всех стран реципиентов, как то: низкий уровень образования и квалификации мигрантов, незнание ими языка титульной нации, высокая доля нелегалов, в каждом центре миграции возникает и ряд специфических проблем, связанных с национальными особенностями доминирующей массы въезжающих мигрантов. Крупнейшие российские мегаполисы также не являются исключением. Основной поток мигрантов в Россию – из бывших советских республик, каждая из которых имеет свои национальные и религиозные особенности. Эти исторически заложенные в каждой культуре особенности определяют уровень и характер адаптации мигранта в новом принимающем сообществе. Они определяют характер адаптации и мигрантов из республик Центральной Азии. Миграция из этих республик представлена разными этническими группами (этническими персами и тюрками), имеющими разные пути исторического развития, говорящими на разных языках, но впоследствии объединенными одной религией – исламом. Распад СССР, политические изменения, которые вслед за этим произошли в республиках Центральной Азии, сказались на их экономике не лучшим образом. Гражданские войны, которые в разной степени затронули республики Центральной Азии, массовая остановка промышленных предприятий, учреждений образования и культуры – все это вынуждало население центральноазиатских республик мигрировать, чаще всего в Россию. Можно сказать, что распад СССР спровоцировал массовую экономическую миграцию из Центральной Азии, что в силу различий между русской культурой и культурой Центральной Азии породило проблему адаптации как отдельную проблему культурологического характера. Началом миграции стал отъезд этнических русских, что привело к потере экономикой республик Центральной Азии значительной части квалифицированных кадров. В дальнейшем поток миграции из Центральной Азии приобретает другие этнические и социокультурные характеристики.4 Мигрируют уже коренные жители республик, преимущественно мусульмане, носители традиций исламской культуры – узбеки, таджики, казахи, туркмены, киргизы. Хотя после распада СССР уже прошло два десятилетия, миграционные потоки из стран Центральной Азии в Россию только нарастают. Но при этом с каждым годом уровень образования мигрантов, их квалификация и знание русского языка неуклонно снижаются. В настоящее время в России актуализировалась дискуссия относительно целесообразности использования труда мигрантов и о миграционной политике России в целом. Наряду с идеями о дальнейшей либерализации миграционной политики и создании для мигрантов условий наибольшего благоприятствования, высказываются мнения о жестком ограничении и даже полном запрете привлечения в Россию низкоквалифицированной иностранной рабочей силы и замене ее внутренними мигрантами. В 2012 году в Российской Федерации была принята Концепция государственной миграционной политики, основополагающим направлением которой является повышение качества миграционных потоков. Это определило задачу по созданию условий и механизмов для привлечения на долгосрочной основе иностранных квалифицированных специалистов, предпринимателей и инвесторов. Наряду с этим, концепцией предусматриваются меры по содействию возвращению в Россию этнических русских, находящихся за границей, с целью восполнения нехватки в России рабочих рук, вызванной, в том числе, предусматриваемыми той же концепцией ограничениями в области миграции. Степень научной разработанности проблемы. В мировой истории массовые миграционные потоки и связанный с ними комплекс проблем хорошо известны. Изучение процессов миграции и адаптации началось еще в XIX веке, и первыми на них обратили внимание ученыесоциологи. Так, одним из первых к изучению процессов миграции и адаптации подошел М. Вебер, дальнейшее развитие эта тема получила в трудах Х. Ганса, Э. Дюркгейма, Р. Мертона, Р. Парка, Т. Парсонса. Среди работ отечественных социологов конца XIX века выделяются труды А.А. Исаева, в которых сформулированы основные причины миграции. Также с точки зрения изучения причин, побуждающих к миграции, интерес представляют исследования У. Петерсона, который эти причины определяет как выталкивающие факторы. Социологу Д. Мэсси принадлежит 5 теория кумулятивной причинности, объясняющая рост международной миграции. Причины добровольной и вынужденной миграции нашли свое отражение в работах отечественных исследователей В.А. Ионцева, В.И. Мукомеля. Описанию особенностей формирования мигрантских сообществ одним из первых уделил внимание Р. Парк. В дальнейшем эта тема получила развитие в работах М. Грановеттера, Дж. Коулмена, А. Портеса, Дж. Сенсенбреннера. Концепция «социальной сети» также разрабатывалась Д. Мэсси. Среди отечественных авторов проблемой размещения и обустройства мигрантов на новой территории занимались А.В. Дуров, А. Попов, Л. Сокольский, А.Л. Трегубов, П. Хворостовский, Н. Шавров, С.Н. Южаков. Одним из видных исследователей психологических реакций индивида на новую социокультурную среду стал К. Оберг. С ним связывают понятие «культурного шока» и определяющие его симптомы. К изучению симптоматики культурного шока также обратились С. Бочнер, К. Грове, М. Запф, Ю. Ким, И. Кохен, Д.Б. Мамфорд, К. Паркс, Р. Тафт, Г. Триандис, А. Фернхэм. Среди отечественных авторов изучением этой темы занимались Н.Е. Водопьянова, Л.Г. Ионин, В.Н. Панферова, Т.Л. Смолина. Понятие «культурная адаптация» впервые появилось еще в XIX веке в трудах А.В. Дурова, К.П. фон Кауфмана и С.Н. Южакова. Тогда же в работах Ф. Боаса, Т. Грейвса, Р. Линтона, Б.К. Малиновского, М. Мид, Р. Редфилда, М. Дж. Херсковица приспособление индивида к новой культурной среде стало объясняться термином «аккультурация». Адаптацию с точки зрения процесса установления оптимального соответствия личности и окружающего культурного пространства рассматривали А.Н. Аверин, Е.М. Авраамова, С.В. Рязанцев, Н.Н. Серова. Способы вхождения мигрантов в новую социокультурную среду сформулированы в аккультурационных стратегиях Дж. Берри несколько позже этому посвятил свои исследования Ф. Мохаддам. Адаптационные стратегии мигрантов в российском обществе изучались в работах Ю.С. Барышевой, Л.М. Дробижевой, И.В. Кузнецова, К.С. Мокина. Изучение миграции с точки зрения мультикультурализма было предпринято А.А. Борисовым, В.С. Малаховым, В.А. Мамоновой, В.А. Тишковым, Т.Н. Юдиной. Этапы адаптации индивида, находящегося в состоянии культурного шока, были описаны американским психологом Г. Триандисом. В 6 отечественной научной литературе этапы адаптации в бифуркационной среде изучены социологом Л.В. Корель. Психологические измерения культур были сформулированы Г. Хофстедом. Интерес представляет труд американского футуролога Э.Тоффлера, посвященный созданию и использованию социальных буферов. Среди российских ученых проблемами адаптации мигрантов занимался целый ряд авторов, среди которых О. Бредникова, О.И. Вендина, Л.М. Дробижева, Б.И. Жмакин, Ж.А. Зайончковская, В.И. Мукомель, Г.С. Солодова, Т.Г. Стефаненко, А.А. Сусоклова, В.Д. Шапиро. Социально психологический аспект адаптации был освещен в работах российских авторов Ю.В. Арутюняна, В.В. Гриценко, Н.М. Лебедевой, Л.Л. Рыбаковского, Г.У. Солдатова, А.Н. Татарко, Е.В. Тюрюкановой. Гендерный аспект миграции в целом освещен в работах зарубежных и отечественных авторов: С.В. Мартыненко, Э.Г. Равенштейна, О.Л. Рыбаковского. Проблемы женской миграции из стран СНГ рассматриваются в работах Ж.А. Зайончковской, Л.Б. Карачуриной, Н.В. Мкртчян, Д.В. Полетаева, Е.В. Тюрюкановой, Ю.Ф. Флоринской. Гендерные особенности вне контекста миграции нашли свое отражение в исследованиях О.А. Ворониной, Н.Ю. Кремневой. Положение женщины в восточной культуре в историческом ракурсе отражено в работах Г.В. Гриненко, С.А. Токарева. Большой вклад в изучение русской культуры и менталитета внесли труды выдающихся деятелей прошлого: Н.А. Бердяева, Н.И. Костомарова, Д.С. Лихачева. Ценными для настоящего исследования стали работы Р.Г. Абдулатипова, посвященные вопросам национальной политики России, монография С.Л. Гертнер и Ю.В. Китова, в которой изучены интересы элиты, в том числе и этнической, а также труды А.А. Аронова и Г.В. Гриненко, раскрывающие культурные и этнические особенности народов России и Азии. Особенности русской ментальности раскрываются в работах М.М.Шибаевой, вопросам этнокультурной идентичности посвящены работы И.В. Малыгиной. Особую группу источников данного исследования составили диссертации, посвященные изучению миграционных и адаптационных процессов. С точки зрения изучения применения адаптационных стратегий для данного исследования наибольший интерес представляют диссертации И.М. Кузнецова, К.С. Мокина. В диссертационных исследованиях Ю.С. Барышевой, И.А. Жуковой, Т.Г. Зайцевой, Н.В. Разгонниковой уделено 7 внимание изучению социокультурных особенностей адаптации мигрантов. Особенности адаптации мигрантов из стран СНГ нашли свое отражение в диссертациях Т.В. Гармаевой, Ю.О. Жуковской, К.В. Корякина, анализ адаптации мигрантов из зарубежных стран содержится в исследованиях О.А. Атискова, В.О. Васильевой, П.П. Лисицына. С точки зрения изучения психологических особенностей, вызванных процессом адаптации у мигрантов, необходимо выделить диссертации З.Х. Лепшаковой, Н.С. Полагина. Философское осмысление социальных сетей адаптирующихся мигрантов нашло свое отражение в диссертационном исследовании И.А. Литвиновой. Управлению миграционными процессами и их оптимизации с учетом геополитических особенностей посвящены исследования О.В. Аракчеевой, Д.А. Топкаева. Объект исследования: адаптация экономических мигрантов из стран Центральной Азии. Предмет исследования: культурная адаптация мигрантов из стран Центральной Азии в столичном регионе. Цель данного исследования: выявить сущность и механизмы культурной адаптации экономических мигрантов из стран Центральной Азии в столичном регионе. Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи: проанализировать теоретикометодологические основания изучения культурной адаптации экономических мигрантов обозначить различия в ментальных особенностях русской культуры и культуры экономических мигрантов из стран Центральной Азии изучить проблему адаптации экономических мигрантов в контексте аккультурационных стратегий раскрыть сущностную и субъектную характеристики экономической миграции из стран Центральной Азии в московском регионе определить этапы и механизмы адаптации экономических мигрантов из стран Центральной Азии в московском регионе выявить особенности культурной адаптации экономических мигрантов из стран Центральной Азии в московском регионе. Теоретикометодологические основы исследования. Для постановки и решения задач диссертационного исследования особое теоретическое значение имели работы российских и зарубежных исследователей в области культурологии, философии, социологии, социальной психологии, этнологии.
8 В области изучения культуры – работы Р.Г. Абдулатипова, А.А. Аронова, Н. А. Бердяева, С.Л. Гертнер, М.С. Кагана, Ю.В. Китова, В.М. Межуева, А.А. Пелипенко, В.А. Ремизова, Т.Н. Суминова, В.М. Чижикова и др. С точки зрения изучения особенностей национальной культуры и менталитета в диссертации использованы труды Г.В. Гриненко, Ю.Н. Солонина и др. Большое значение для формулирования методологии данного исследования имели работы Э.Г. Равенштейна (при исследовании закономерностей женской миграции), Дж. Коулмена (при изучении миграционных сообществ и социального капитала), Д. Мэсси (при использовании для изучения миграции теории социальных сетей и кумулятивной теории), А.А. Исаева (при анализе причин и механизмов миграции), И.М. Кузнецова (в части понимания адаптационных стратегий). Также методологическую основу диссертации составили концептуальные социологические идеи Л.В. Корель, социальнопсихологические теории Дж. Берри, К. Оберга, Р. Редфилда, Г. Триандиса, М. Дж. Херсковица. Методы исследования. В диссертации использованы следующие методы исследования: компаративный анализ (при изучении ментальных конструкций русской культуры и культуры экономических мигрантов из стран Центральной Азии) контентанализ (при использовании ресурсов электронных и печатных СМИ) потенциал диахронного и синхронного анализа (при изучении истории и современного состояния экономической миграции в Россию из стран Центральной Азии) анализ статистических данных Федеральной службы государственной статистики, вторичный анализ данных социологических обследований мигрантов Москвы методика социологического анализа (анкетирование, опросы, экспертные интервью). Гипотеза исследования. Экономические мигранты из стран Центральной Азии в большинстве случаев не нацелены на переезд на постоянное место жительства в Россию и демонстрируют в эмиграции приверженность исторически сложившимся на родине культурным традициям и обычаям, вследствие чего, по своей сущности, культурная адаптация экономических мигрантов в столичном регионе носит ситуативный характер, осуществляться частично, через механизмы сегрегации и ассимиляции. Научная новизна исследования заключается в следующем: 1. Разработана теоретикометодологическая основа изучения культурной адаптации экономических мигрантов, сущность которой 9 составили кумулятивная теория накопления и митигирования культурных различий, аккультурационная стратегия, моделирование социальнопсихологических механизмов поведения мигрантов, учет особенностей этнической и национальной культуры. 2. Обозначены различия в ментальных особенностях русской культуры и культуры экономических мигрантов из стран Центральной Азии по следующим признакам: этническому, религиозному, законодательному, социальному, бытовому, коммуникативному. 3. Изучена проблема адаптации экономических мигрантов в контексте аккультурационных стратегий ассимиляции, интеграции, сегрегации, маргинализации. 4. Раскрыты сущностная и субъектная характеристики экономической миграции из стран Центральной Азии в московском регионе, находящие оформление в легальной и нелегальной миграции, этнической элите, женской миграции. 5. Определены этапы (бифуркация, культурный шок) и механизм (создание социальных буферов) адаптации экономических мигрантов из стран Центральной Азии в московском регионе. 6. Выявлены экономические, религиозные, социальнобытовые, этнопсихологические особенности культурной адаптации экономических мигрантов из стран Центральной Азии в московском регионе. определяется Теоретическая значимость исследования актуальностью проблемы исследования. Результаты исследования могут быть использованы в рамках культурологического, социологического и этнологического знания. Обобщение результатов исследования служит возможностям дальнейшей разработки и уточнения теоретических вопросов, связанных с культурной адаптацией экономических мигрантов. Практическая значимость исследования. Основные положения и выводы исследования могут использоваться: при разработке и реализации государственных миграционных программ по адаптации мигрантов из центральноазиатских стран в российских мегаполисах в учебно методических целях при разработке образовательных программ и чтении лекционных курсов по культурологии, культурной политике, социальной и культурной антропологии, социологии культуры, этнопсихологии в процессе профессиональной подготовки специалистов миграционных служб. Соответствие диссертации паспорту научной специальности. Диссертационное исследование, посвященное анализу культурной адаптации 10 экономических мигрантов из стран Центральной Азии в столичном регионе, соответствует п. 1. 3. «Исторические аспекты теории культуры, мировоззренческие и ментальные аспекты теории культуры», п. 1. 16. «Традиции и механизмы культурного наследия», п. 1. 22. «Культура и национальный характер», п. 1. 24. «Культура и коммуникация», п. 1. 32. «Система распространения культурных ценностей и приобщение населения к культуре» паспорта специальности 24.00.01 – теория и история культуры (культурология). Основные положения, выносимые на защиту: 1. Возникновение проблемы культурной адаптации экономических мигрантов диктуется процессами, для описания которых используются кумулятивная теория, аккультурационная стратегия, моделирование социальнопсихологических механизмов поведения мигрантов, учет особенностей их этнической и национальной культуры. Кумулятивная теория описывает процессы усиления миграционного потока путем облегчения адаптации новых мигрантов за счет социальных связей с предшествующей волной миграции, которая передает информацию о территории, работе, отношениях между людьми и способствует адаптации на новом месте. Вследствие миграции, покидаемое место жительства утрачивает экономическую привлекательность и в культурном отношении превращается из «родной земли» в «территорию» малоблагоприятную для дальнейшего проживания. Моделирование социальнопсихологических механизмов поведения мигрантов характеризует следующий этап жизненного цикла экономических мигрантов, суть которого состоит в погружении в среду, изоморфную покинутому месту жительства. Обилие экономических мигрантов на новом месте создает возможности общения на родном языке, следования национальным или этническим традициям и обычаям, отодвигая культурную ассимиляцию. Таким образом, культурная адаптация не может рассматриваться как следствие социальной адаптации, превращение социального капитала в культурный не может быть рассмотрено в терминах причины и следствия, скорее сильный социальный капитал обратно пропорционален культурному, что не всегда позитивно сказывается на культурной адаптации. 2. Ментальность экономических мигрантов оказывает значительное воздействие на протекание процесса культурной адаптации, проявляясь в предпочтениях национальноэтнических образцов искусства, традиций общения и даже рефлексии. Входя в противоречие с ментальностью 11 принимающей нации, ментальные черты мигрантов в состоянии оказать как негативное, так и позитивное влияние на культурную адаптацию. Негативная или позитивная роль ментальных черт будет детерминироваться соответственно национализмом и толерантностью в настрое экономических мигрантов и в итоге оптимизировать или затруднять культурную адаптацию. У мигрантов из Центральной Азии затруднение культурной адаптации диктуется разностью религиозных норм, понимания роли закона, бытовыми и коммуникативными различиями. В то же время оптимизация культурной адаптации экономических мигрантов диктуется интересом к культуре мигрантов в том случае, если интерес к новому составляет базовую характеристику ментальности принимающей нации. Необходимость учета ментальных различий в культурной адаптации основывается на исторических событиях, когда взаимодействие народов, исповедующих разные религии, не переросло в ситуацию религиозной конвергенции или конвертирования в одну религию, отчего религиозные различия попрежнему составляют основную базу культурных различий между жителями Центральной Азии и русскими в Российской Федерации. 3. Анализ поведения экономических мигрантов из Центральной Азии в контексте таких аккультурационных стратегий, как интеграция, сегрегация, ассимиляция, маргинализация, показал, что поведение мигрантов в наибольшей степени соответствует характеристикам, присущим стратегии сегрегации, так как в большинстве своем экономические мигранты из Центральной Азии рассматривают страну прибытия в качестве экономического ресурса и стремятся к поддержанию своих культурных традиций. Среди некоторых мигрантов наблюдается желание приобщения к культуре страны прибытия, что может свидетельствовать в пользу использования стратегии ассимиляции. Однако в условиях мегаполиса, которому свойственна полиэтничность, ассимиляция становится затруднительной в силу наличия культурного многообразия, отсутствия четких разграничений между культурой титульной нации и культурой мегаполиса. Следовательно, инкультурация экономических мигрантов из Центральной Азии не может осуществляться как целостный процесс. 4. Так как мигранты из Центральной Азии выбирают разные способы и формы своего пребывания в России, а также учитывая, что некоторые из них намереваются остаться в России на постоянное жительство, возникла необходимость разделить данный миграционный поток на следующие группы: нелегальную и легальную миграцию, миграцию этнической элиты и 12 женскую миграцию. Присущие нелегальной миграции изолированность от внешнего мира и зависимость от работодателя лишают мигранта возможности включения в новое социокультурное пространство. Легальная миграция представлена наиболее разнообразными характеристиками. Эти мигранты имеют возможность самостоятельно выбирать место проживания и работы, а в связи с этим и взаимодействовать с местным населением. Категория экономической миграции, которая обрела статус элиты, немногочисленна в силу объективных причин, она является скорее исключением из общего контингента мигрантов. Рост женской миграции из стран Центральной Азии оказывает влияние на традиционные гендерные стереотипы населения этих стран. Веками соблюдающиеся правила поведения женщины в обществе, опирающиеся на религиозные предписания, под влиянием миграционных процессов стали меняться. Тяжелое материальное положение семьи, как внешний фактор, влияет на внутренние установки населения Центральной Азии заставляет его переосмыслить поведение женщины, подругому реагировать на него, что запускает процесс неполного следования традициям, а значит, и задействования традиционных ценностей. Поэтому наиболее перспективным этапом будущего изучения экономических мигрантов со стороны их культурной адаптации в перспективе может стать наблюдение за изменением их отношения к традиционным культурным ценностям. 5. Адаптация экономических мигрантов из Центральной Азии, согласно теории культурного шока, включает в себя следующие этапы: первый – психологическая подготовка к жизни в новых социокультурных условиях, которая происходит еще на родине у мигранта второй – стресс от пребывания в новой социокультурной среде, ее изучение, стремление сближения с земляками третий – осмысление произошедших изменений и оценка своих возможностей для выживания в иной среде, четвертый наступает для тех мигрантов, которые остаются в месте прибытия. Считать процесс адаптации успешно завершенным можно в случае выработки набора устойчивых решений и реакций на социокультурное окружение. Успешное завершение процесса адаптации у мигранта не означает принятие им всех норм и элементов культуры принимающей страны, поскольку протекает на фоне бифуркации. Мигрант следует своим обычаям, не испытывая психологического дискомфорта от осознания принадлежности к другой культуре, и толерантно воспринимает существующие различия с представителями титульной нации.
13 Механизм противодействия культурному шоку в бифуркационной среде московского региона осуществляется в виде поддержания дружеских и деловых связей с мигрантамиземляками, воссоздания привычной бытовой атмосферы, постоянного общения с семьей, проведения национальных праздников, приготовления национальной еды, регулярного следования собственным традициям. 6. Культурная сущность экономической составляющей миграции в столичный регион состоит в использовании части заработанных в России средств для поддержания культурных традиций у себя на родине. Отсюда культура выступает в ряду факторов, способствующих интенсивной работе мигранта в принимающей стране. Пребывание в России накладывает на религиозную культуру мигрантов свои особенности, когда уже нет строгого следования традициям осуществления мусульманских ритуалов. Наряду с национальными мигранты отмечают и российские праздники, в проведении которых в свою очередь отражается их религиозное мировоззрение.
25 Подписано в печать Объем 1,4 п.л. Тираж 100 экз. Заказ № Типография