авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ  БИБЛИОТЕКА

АВТОРЕФЕРАТЫ КАНДИДАТСКИХ, ДОКТОРСКИХ ДИССЕРТАЦИЙ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Языкознание (авторефераты). Cпециальность 10.02.00

[701-800]
Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 32 |
Языкознание - Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций

    Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций - Языкознание. Бесплатная библиотека России. Специальность 10.02.00.

  1. «Функционирование глаголов с инкорпорированными актантами (на материале английского языка)»
  2. «Лингвокультурологические основы теории функционирования рунета в пространстве межкультурной коммуникации»
  3. «Семантическое поле цветообозначений в русском языке (диахронический аспект)»
  4. «Концепт природа в лирике поэта зауралья а.м. виноградова: лингвокультурологический аспект»
  5. «Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом-прилагательным в английском и турецком языках»
  6. «Концепт “желание” в сопоставительном плане (на материале глагольных лексем русского, английского и немецкого языков)»
  7. «Вербальный и иконическии компоненты креолизованного текста в интракультурнои и интеркультурной коммуникации (экспериментальное исследование)»
  8. «Английский язык как посредник в коммуникации народов восточной азии и россии (проблемы опосредованного перевода)»
  9. «Прагматический потенциал репрезентации гендерных стереотипов в рекламных текстах»
  10. «Структура и семантика литературного гипернарратива (на материале русского и немецкого языков)»
  11. «Динамика учетно-регистрационных документов флоро-лаврской церкви села белоярского в аспекте лингвистического источниковедения (по архивным материалам конца хviii – начала хх в.)»
  12. «Дискурсная гетерогенность литературы для детей: когнитивный и лингво-прагматический аспекты»
  13. «Язык православной сферы: современное состояние, тенденции развития»
  14. «Вопросо-ответные единства в диалоге взрослый – ребенок (на материале русского языка)»
  15. «Русское имя второй половины xx века в лингвокультурологическом аспекте (по произведениям ф. абрамова, в. астафьева, в. распутина и в. шукшина)»
  16. «Лингвопоэтические и лексикографические аспекты палиндромии»
  17. «Типологические особенности компаративных конструкций (на материале русского и немецкого языков)»
  18. «Прагматика и семантика инвективы в массмедийном дискурсе (на материале русских и американских комедийных телешоу)»
  19. «Структура и стилистика языковых средств в текстах интернет-форумов»
  20. «Английский подпласт заимствованной лексики современнного татарского литературного языка»
  21. «Семантическое выражение пространственно-временных отношений в гомеровском эпосе»
  22. «Номинативное воплощение абстрактной идеи (на материале русской лексики со значением ‘пропасть, исчезнуть’)»
  23. «Национально-культурная специфика образной лексики русского языка (на материале собственно образных слов, характеризующих человека)»
  24. «Полисемантичное слово в речи ребенка дошкольного возраста»
  25. «Эстетические функции сложных слов в идиолекте м.е. салтыкова-щедрина»
  26. «Юридический термин как языковой и социокультурный феномен (на материале немецкого языка семейного права)»
  27. «Метаязык поэзии ю.кузнецова в традициях мировой мифологии»
  28. «Функция сентенций в гомеровском эпосе»
  29. «Греко-латинская географическая номенклатура: её внешняя и внутренняя структура»
  30. «Структура и функционирование профессионального социолекта ( на материале английского языка)»
  31. «Изменения в семантике и структуре сложноподчиненых предложений целевого типа в языке русской художественной прозы с 20-з0-х годов xix века по 80-90-е годы xx века»
  32. «Образ цвета в сознании носителя языка»
  33. «Структурные и семантические свойства процессуальных фразеологизмов со значением физической деятельности и физического состояния в русском и английском языках»
  34. «Динамика вербализации концепта терроризм в институциональном дискурсе»
  35. «Методологические проблемы описания лингвистической терминологии»
  36. «Прагмонимы современного русского языка как составляющая рекламного дискурса: лингво-когнитивная, семантическая, структурно-прагматическая характеристика»
  37. «Ономастическое пространство древнерусских памятников письменности киевской руси»
  38. «Актуализация зрительного восприятия в языке: когнитивный аспект (на материале английского и русского языков)»
  39. «Специфика речевого жанра административного объявления в русском языке»
  40. «Феномен грамматического выражения модальных значений в современном русском языке в свете экспрессивности»
  41. «Англоязычная терминология безопасности жизнедеятельности в лингвокогнитивном освещении»
  42. «Психолингвистическое обоснование методологии исследования образов авторского сознания в художественном тексте (на материале прозы в.в. набокова).»
  43. «Комплексное исследование фразеологии дружеского эпистолярного дискурса первой трети xix века»
  44. «Категория утверждения/отрицания в функциональных типах предложений в современном русском языке»
  45. «Метафорическая номинация речевой деятельности (на материале глаголов русского и английского языков)»
  46. «Диалектный синтаксис татарского языка (простое предложение)»
  47. «Историческое развитие консонантизма башкирского языка (на материале диалектов)»
  48. «Категории пространства и времени в языковой художественной картине мира (на материале художественной прозы и.с. тургенева)»
  49. «Этнокультурное значение лексики башкирского языка»
  50. «Деформация средств выражения грамматической связности как следствие воспроизводимости текста (на материале грамоток xvi - xvii вв.)»
  51. «Языковая игра в рекламном дискурсе (на материале русско- и англоязычной рекламы)»
  52. «Сопричастность и контроль в личной и социальной семантических сферах современного русского языка»
  53. «Системно-функциональный анализ категории падежа в русском языке»
  54. «Коммуникативные функции порядка синтаксических сегментов в современном русском языке»
  55. «Скрепа-фраза как средство выражения синтаксических связей между предикативными единицами в тексте»
  56. «Специфика выражения оценочных значений в афро-американском социально-этническом диалекте (на материале субстандартной лексики)»
  57. «Возвратные местоимения в современном русском языке (функциональный аспект)»
  58. «Категоризация интеллектуальных способностей человека и лексические маркёры понимания в русском языке»
  59. «Категория квалитативности и ее репрезентация в современном русском языке (на примере адвербиальных фразеологизмов)»
  60. «Факторы языкового сдвига и сохранения миноритарных языков: дискурсный и социолингвистический анализ (на материале языковой ситуации в этнической бурятии)»
  61. «Реализация концепта терроризм в дискурсе печатных средств массовой информации»
  62. «Этнокультурная специфика стереотипов-концептов национального характера: уверенность в себе, патриотизм, успешность американской лингвокультуры»
  63. «Теоретические проблемы реконструкции дискурса в целях перевода»
  64. «Года в русской языковой картине мира (на фоне китайского языка)»
  65. «Гендерная маркированность англоязычного новостного текста (на материале современной британской прессы)»
  66. «Средства локальной и глобальной связности публицистического текста (на примере немецкого политического комментария)»
  67. «Лингвоэвокационное исследование литературно художественного жанра юридического триллера (на материале романа j. grisham “the runaway jury” и его перевода на русский язык)»
  68. «Базовые метафоры спортивного дискурса как текстопорождающие модели»
  69. «Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен»
  70. «Античные спортивные единоборства в терминологическом, практическом и общекультурном аспектах»
  71. «Современная радиоречь в аспекте успешности / неуспешности речевого взаимодействия»
  72. «Глагольные носители эврисемии со значением ‘посессивное состояние’ в английском и немецком языках (опыт историко-типологического сравнительно-сопоставительного анализа)»
  73. «Формирование языка синодального перевода нового завета (на материале редакторской правки митрополита филарета (дроздова))»
  74. «Лингвостилистические, сопоставительно типологические особенности текста романов х.г. конзалика в немецком и русском языках»
  75. «Становление русской орфографии в xvii – xix вв.: правописный узус и кодиф икация»
  76. «Категориальная семантика количественности в русском и испанском языках»
  77. «Стратегии и тактики в апеллятивном речевом жанре»
  78. «Роль частиц в организации осложненного предложения (даже, уже, еще, тоже)»
  79. «Типология комитативных конструкций»
  80. «Парцеллированные конструкции и их коммуникативно-прагматические функции в современных медиа-текстах»
  81. «Лингвопрагматические особенности перевоплощенной языковой личности (на материале немецкого языка)»
  82. «Русский язык в восточном зарубежье (на материале русской речи в харбине)»
  83. «Динамическое моделирование русской языковой личности»
  84. «Статико-динамическая модель тематической организации диалектного монологического текста»
  85. «Комплексный анализ неисконной лексики в русской разговорной речи среднего приобья xvii века»
  86. «Екатерина олеговна языковая личность в контексте языковой игры (на материале российских ток-шоу)»
  87. «Темпоральные конструкции в шорском языке (в сопоставлении с южносибирскими тюркскими языками)»
  88. «Прагматическая функция интонации в публичной политической речи»
  89. «Фразеологические предлоги в научном тексте русского и немецкого языков»
  90. «Национально-культурная специфика русского директива»
  91. «Политическая корректность как культурно поведенческая и языковая категория»
  92. «Вариативность семантики подлежащего и способы ее репрезентации в структурах номинативного и ролевого типа (на материале английского и русского языков)»
  93. «Семантические константы mercy / cruelty: ценность и антиценность в английской языковой картине мира»
  94. «Делакунизация в художественном переводе (на материале произведений э. м. ремарка на немецком и русском языках)»
  95. «Смысловое наполнение концепта бизнес и его репрезентация в русском языке на современном этапе»
  96. «Термины исторической грамматики русского языка в учебной и справочной литературе второй половины xx – начала xxi вв.»
  97. «Источниковедение истории русской библейской фразеологии»
Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 32 |


 




 
2013 www.netess.ru - «Бесплатная библиотека авторефератов кандидатских и докторских диссертаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.