авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ  БИБЛИОТЕКА

АВТОРЕФЕРАТЫ КАНДИДАТСКИХ, ДОКТОРСКИХ ДИССЕРТАЦИЙ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Языкознание (авторефераты). Cпециальность 10.02.00

[2101-2200]
Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 || 23 | 24 |   ...   | 32 |
Языкознание - Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций

    Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций - Языкознание. Бесплатная библиотека России. Специальность 10.02.00.

  1. «Плюрализм нормы норвежского литературного языка»
  2. «Формирование и восприятие образа джентльмена в языке и культуре сша»
  3. «Морфологические и синтаксические аспекты описания структуры союзов в современном русском языке»
  4. «Союз то..то (разноаспектная характеристика)»
  5. «Концептуализация положительных эмоциональных состояний радость (joy) и надежда (hope) в современном английском языке»
  6. «Русских субъектных синтаксем (на фоне китайского языка)»
  7. «Знание в раннегреческом эпосе. язык, поэтика, антропология»
  8. «Языки нигер-конго: структурно-динамическая типология»
  9. «Обороты с двойными падежами в церковнославянском языке (синхронно-диахронный анализ)»
  10. «Место диалога критон в платоновском корпусе»
  11. «Русское имя второй половины xx века в лингвокультурологическом аспекте (по произведениям ф. абрамова, в. астафьева, в. распутина и в. шукшина)»
  12. «В частности, в рамках данной работы нас интересует локализац»
  13. «Языковые особенности церковнославянского перевода трактата учителя самуила обличение (1504)»
  14. «Лингвопрагматический и риторический аспекты высказываний с саркастическим смыслом (на материале современного немецкого языка)»
  15. «Концепт неопределенное множество и средства его языковой репрезентации (на материале английского и французского языков)»
  16. «Речевая агрессия: коммуникативно-дискурсивный подход»
  17. «Тендерные аспекты фразеологии в массовой коммуникации»
  18. «Система глубинных падежей и средств их выражения»
  19. «Восприятие концепта путешествие в динамике его становления в англоязычной культуре»
  20. «Политическая корректность как культурно-поведенческая и языковая категория»
  21. «Подражательные слова в современном татарском литературном языке»
  22. «Фразеологические единицы в английских поэтических текстах и их русских переводах»
  23. «Язык произведений а.абсалямова (в лексико-семантическом и стилистическом аспектах)»
  24. «Функциональные особенности новой экономической терминологии в публицистическом тексте (на материале печатных сми 2002-2007 годов)»
  25. «Наименования наук и их производные в диахронии и синхронии (на материале романских, германских и русского языков)»
  26. «Лексический повтор как семантико-стилистическая категория организации лирического текста в раннем творчестве анны ахматовой»
  27. «Ассоциативная структура значения слова и модальности восприятия»
  28. «Функциональные особенности англоязычного политического портрета как медиатекста»
  29. «Модальность аналитических форм глагола будущего времени в английском и немецком языках»
  30. «Двуязычная татарская лингвография второй половины хх – начала ххi века»
  31. «Темпоральная сетка немецкоязычной новеллы (на материале произведений xix–хх вв.)»
  32. «Человек во фразеологии: антропоцентрический и аксиологический аспекты»
  33. «Оценочность в жанре рецензии: лингвистический и прагматический аспекты (на материале литературной газеты и региональной парламентской газеты тюменские известия постсоветского периода 1993-1995 и 2003-»
  34. «Когнитивно-прагматические основания косвенных способов выражения побуждения (на материале современного английского языка)»
  35. «Cтруктурный и семантико-когнитивный анализ английской терминологии маркетинга»
  36. «Семантика конативности и потенциальная модальность: комплекс попытка – результат и его выражение в современном русском языке»
  37. «Национально-культурные и языковые особенности арабизмов в современном немецком языке»
  38. «Иоганн кристоф готтшед как нормализатор немецкого литературного языка xviii века»
  39. «Прагмафонетическое изучение словесного ударения в американском варианте английского языка»
  40. «Диахронические изменения словарного состава английского языка»
  41. «Структура стихотворного текста в аспекте герменевтической теории интерпретации (на материале английского сонета xvi-xix вв.)»
  42. «Прагмалингвистический аспект речевого поведения дипломата (на материале русского и немецкого языков)»
  43. «Словообразовательное поле английских прилагательных: этимологический и структурно-семантический аспекты»
  44. «Глагольные способы репрезентации концепта говорение в современном английском языке»
  45. «Логико-семантические типы предложений. неполные речевые реализации (в русском и болгарском языках)»
  46. «Сопоставительный анализ фразеологических единиц с антонимичными компонентами в английском и татарском языках»
  47. «Категория пространства как средство выражения подтекстовой информации (на материале русского и английского языков)»
  48. «Семантико-синтаксические средства выражения категории вежливости в английском и русском языках»
  49. «Отраслевая терминология: типология, классификация, функционирование»
  50. «Вьетнамизмы в англоязычном описании вьетнамской культуры (на материале аутентичных текстов)»
  51. «Категориальная семантика количественности в русском и испанском языках»
  52. «Коммуникативно-синтаксическая организация вопросно-ответных диалогических единств (на материале русской волшебной сказки)»
  53. «Метафорическая номинация энергоносителей и видов энергии в немецкоязычном интернет-дискурсе»
  54. «Передача структуры образов художественного текста в переводе (на материале англо-русских переводов)»
  55. «Формирование и развитие жанров протрептика и паренезы в античной и раннехристианской литературе»
  56. «Заимствованная лексика чеченского языка»
  57. «Взаимодействие культурных картин мира как фактор, определяющий развитие значения и формы заимствованного слова (на материале английского, русского и японского языков)»
  58. «Фразеологические единицы с компонентами голова и сердце в ингушском языке в сопоставлении с английским»
  59. «Категории пространства и времени в языковой художественной картине мира (на материале художественной прозы и.с. тургенева)»
  60. «Функционально-прагматические свойства кооперативных речевых стратегий и тактик в английском деловом дискурсе»
  61. «Немецкие вопросительные предложения в сопоставительно-диахроническом аспекте»
  62. «Лингвокогнитивный анализ лексико-семантических групп (на материале лсг возвышенности в русском и немецком языках)»
  63. «Грамматикализация глагольных аналитических конструкций в разноструктурных языках»
  64. «Шеджере сибирских татар (по списку н.ф. катанова) как языковой источник»
  65. «Прагматическая и социокультурная мотивированность языковой формы»
  66. «История средств адресации в немецком и русском языках (на материале формул приветствия и прощания)»
  67. «Роль концептосферы культуры в формировании фразеологизмов как культурно-языковых знаков»
  68. «Дискурсивные и коммуникативные особенности речевого жанра портрет делового человека (на материале русского и английского языков)»
  69. «Психолингвистическое обоснование методологии исследования образов авторского сознания в художественном тексте (на материале прозы в.в. набокова).»
  70. «Гнездовой принцип систематизации текстов (на материале оригинального художественного текста и его переводов)»
  71. «Способы выражения сравнений в языках с разной грамматической структурой (на материале русского и французского языков)»
  72. «Исследование художественной коммуникации в аспекте генеративной компетенции (на материале романа w. faulkner absalom! absalom!)»
  73. «Культурные концепты как ядерная часть языкового сознания малочисленного народа (этнолингвокультурологическое исследование языка эвенков)»
  74. «Семантическая специализация и концептуализация заимствований (на материале ономастических компонентов библейской фразеологии)»
  75. «Речевой жанр брачное объявление: эвокационное моделирование»
  76. «Роль модусов перцепции в организации смыслового и коммуникативного пространства художественного прозаического текста (на материале романов р. кинга)»
  77. «Категория эвиденциальности в русском наративном тексте: коммуникативно-прагматический аспект»
  78. «Социокультурный концепт учитель: когнитивно-дискурсивное исследование»
  79. «Репрезентация когнитивного стиля современного делового человека в текстах деловой прессы»
  80. «Повесть о петре и февронии в истории русского литературного языка: лингвотекстологический аспект»
  81. «Реализация коммуникативной стратегии в структуре писем-прошений (на материале немецкоязычных писем- прошений xix века)»
  82. «Моделирование механизмов понимания кинотекста»
  83. «Грамматическая концепция а.в. миртова в контексте лингвистических дискуссий 1-й трети хх века (на материале учебных пособий а.в. миртова по русскому языку)»
  84. «Лексика лесного сплава в аспекте исторического терми- новедения русского языка»
  85. «Современная радиоречь в аспекте успешности / неуспешности речевого взаимодействия»
  86. «Диалектная вариантология: лексикологический и лексикографический аспекты»
  87. «Эстетическая интерпретация вещного мира в языке среднеобского фольклора (на материале лирической песни и частушки)»
  88. «Пространственные лексические единицы в лингвокультурологическом аспекте (на материале говоров среднего приобья)»
  89. «Чувства и эмоции в интерпретации русской диалектной метафоры (на материале говоров среднего приобья)»
  90. «Лексическое выражение концепта терпение в истории и современном состоянии русского языка»
  91. «Речевой жанр автобиографического рассказа в диалектной коммуникации»
  92. «Рекламные жанры научно-образовательного дискурса»
  93. «Пунктуационные нормы и тенденции их изменения в некодифицированных текстах (на материале конспектов студентов томских вузов)»
  94. «Адвербиальные конверсивы современного русского языка (на материале отыменных образований)»
  95. «Нерегламентированная пунктуация как признак рекламного текста»
  96. «Регулятивный потенциал прилагательных в поэтическом дискурсе м.и. цветаевой»
  97. «Объективация традиционной темпоральности в диалектном языке»
Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 || 23 | 24 |   ...   | 32 |


 




 
2013 www.netess.ru - «Бесплатная библиотека авторефератов кандидатских и докторских диссертаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.