авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ  БИБЛИОТЕКА

АВТОРЕФЕРАТЫ КАНДИДАТСКИХ, ДОКТОРСКИХ ДИССЕРТАЦИЙ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


УДК 373.167.1

вики-ТеХНология в обУчеНии иНосТраННомУ языкУ

п.в. сысоев

аннотация. Рассматривается методический потенциал вики-технологии

в обучении иностранному языку. В работе автор дает определение терми-

на «вики-технология»;

рассматривает дидактические свойства и методи-

ческие функции вики-технологии;

предлагает алгоритм развития умений

письменной речи обучающихся на основе вики-технологии, а также при мерное тематическое содержание вики-страниц.

ключевые слова: информатизация образования;

информатизация языко вого образования;

вики;

вики-технология;

умения письменной речи.

Информатизация языкового образования постепенно становится приоритетным направлением методики обучения иностранным языкам [1–4]. В научной литературе появилось немало работ, в которых учеными обосновываются и разрабатываются методики обучения иностранному языку на основе современных информационных и коммуникационных технологий [5–9].

Вики-технология – это один из видов сервисов Веб 2.0, позволя ющий одному человеку или группе людей, находящихся на расстоянии друг от друга, работать над созданием единого документа, внося в него изменения и дополнения.

Название сервиса вики было заимствовано из гавайского языка («wiki-wiki»), что означает «быстро» – быстрый доступ к информации.

Оно вполне оправданно и отражает динамичность работы с материалом.

Посредством сети Интернет в создании вики-страниц может при нимать участие неограниченное число людей, находящихся на расстоя нии друг от друга. Каждый зарегистрированный пользователь сервиса вики может участвовать в создании, дополнении, корректировке и уда лении контента (содержания сайта, включающего текстовый материал, картинки, фотографии, аудио- и видеофайлы, ссылки на другие ресурсы сети Интернет), а также при желании может вернуться к первоначальной версии вики-страницы.

В результате многократного шлифования формируются доста точно корректный и относительно полный информационный материал, отражающий разные позиции по обсуждаемому вопросу. Многие вики страницы имеют гипертекстовую структуру, что позволяет читателю лег ко переходить со страницы на страницу сети Интернет в поисках допол нительной интересующей информации [10].

Появление первого сервиса вики ассоциируется с именем програм миста Уорда Каннингема (Ward Cunningham), который в 1995 г. создал Вики-технология в обучении иностранному языку первую в истории вики-сеть для внутреннего использования в качестве некой базы данных. В 2000 г., с появлением первой сетевой (online) энци клопедии «Википедия» (Wikipedia) (www.wikipedia.org), автором статей в которой может стать любой желающий, социальный сервис вики при обрел всемирную известность.

Необходимо отметить, что Википедия как вики-сервер (физическое место в сети Интернет, где можно размещать информацию) достаточно популярна. Она имеет свою службу безопасности, с одобрения которой в статьи сетевой энциклопедии пользователи могут вносить изменения и дополнения. Текстовые, а также фото- и видеоматериалы становятся доступными широкому кругу пользователей не сразу, а спустя некоторое время после того, как системные администраторы одобрят содержание размещаемого материала. Именно поэтому опубликованная в Википедии информация характеризуется высокой степенью надежности.

В обучении иностранному языку Википедия может эффективно использоваться в качестве информационного ресурса для культуровед ческого обогащении языковой практики обучающихся и развития их умений чтения.

Для развития умений письменной речи обучающихся рекомендует ся использовать другие вики-серверы, созданные специально для учебных целей и позволяющие ограничить доступ лиц к конкретной вики-страни це, например Pbworks (www.pbworks.com), MediaWiki (www.mediawiki.

com), Wikihost (www.wikihost.org). Для учебных целей данные серверы используются бесплатно. Информация на них размещается мгновенно.

Вики-технология обладает рядом отличительных дидактических свойств, к которым относятся следующие:

– публичность (вики-документ доступен всем участникам проекта, находящимся на неограниченном расстоянии друг от друга);

– нелинейность (изменения и дополнения размещаются не в хро нологическом порядке одно под другим (как в блоге или на веб-форуме), а каждый участник проекта может внести изменения в сохраненную ра нее версию документа);

– возможность доступа к истории создания документа (все версии документа и все изменения фиксируются на сервере;

при необходимости каждый участник проекта может вернуться к ранней версии документа, а также проследить, кто из участников проекта и когда внес в документ изменения);

– мультимедийность (возможность использования при создании вики-документа материалов разного формата: текстового, графического, фото-, видео-, аудиоматериала);

– гипертекстовая структура (возможность создания внутренних и внешних гиперссылок).

П.В. Сысоев Все вышеобозначенные дидактические свойства вики-технологии необходимо учитывать при разработке методик развития речевых уме ний (письменная речь) обучающихся на основе данной Интернет-техно логии. В табл. 1 представлены дидактические свойства и методические функции вики-технологии.

Таблица дидактические свойства и методические функции вики-технологии в обучении иностранному языку Дидактические Методические функции вики-технологии свойства в обучении иностранному языку вики-технологии Ввиду того, что доступ к конкретному вики-документу может быть разрешен любому участнику Интернет-проекта, независимо от его места нахождения, данная технология может быть использована для организации сетевого взаимодействия между обучающимися Публичность на иностранном языке, а также для организации внеаудиторной групповой учебной деятельности учащихся и студентов, направленной на развитие аспектов языка (лексики, грамматики), видов речевой деятельности (чтения, письма), социокультурной и межкультурной компетенций Вики-технология позволяет участникам проекта, находящимся на расстоянии друг от друга, принимать участие в создании, изменении и сохранении контента единого документа. Все изменения и дополнения размещаются не в хронологическом порядке одно за другим (как в блоге или на веб-форуме). Каждый участник проекта может внести изменения в сохраненную ранее версию документа. При разработке методики развития аспектов иноязычной коммуникативной компетенции на основе вики технологии это позволит, с одной стороны, организовать методику поэтапного создания единого документа разными участниками.

Нелинейность С другой – вывести в отдельные этапы (или шаги) развитие видов речевой деятельности (чтения, письма) и формирование аспектов языка (лексики, грамматики). В частности, при работе над групповым отзывом сначала каждому ученику / студенту можно предложить разместить свой фрагмент отзыва в вики-документ, а затем внести изменения / дополнения для достижения когезии и когерентности письменной работы, грамматической и лексической корректности.

Нелинейность вики-технологии не позволяет организовывать сетевое обсуждение на иностранном языке (для этих целей более приемлемыми будут форум и блог) Все версии документа и все изменения фиксируются на сервере.

Возможность При необходимости каждый участник проекта может вернуться к доступа к ранней версии документа, а также проследить, кто из участников истории проекта и когда внес в документ изменения. Это можно создания использовать для того, чтобы участники вики-проекта могли документа видеть, какие языковые (лексика, грамматика) и речевые Вики-технология в обучении иностранному языку О к о н ч а н и е т а б л. Дидактические Методические функции вики-технологии свойства в обучении иностранному языку вики-технологии изменения (стиль, инструменты когезии и когерентности) и кем из участников были внесены в вики-документ Вики-технология позволяет использовать материалы разного формата (текстового, графического, фото-, видео-, аудиоматериалы) Мульти- для создания контента. Эта возможность может быть использована медийность для обогащения языкового и социокультурного материала при создании докладов, рецензий, обзоров, отзывов на основе вики технологии Данная возможность позволит участникам вики-проектов делать Гипер- гиперссылки на вики-страницы других участников Интернет текстовая проекта, а также на ресурсы сети Интернет. Наиболее актуально структура это будет при развитии умений написания рецензий и обзоров (на книги, фильмы, выставки и т.п.), а также докладов и сообщений Примечание. На основе обобщения исследований П.В. Сысоева, М.Н. Евстигнеева, Ю.Ю. Марковой [9–11].

развитие умений письменной речи посредством вики-технологии В связи с тем, что вики-технология создает дидактические условия для формирования пользователями сервиса единого документа, данная Интернет-технология может применяться на занятиях по иностранному языку для развития умений письменной речи учащихся и студентов.

В научной литературе последних лет появилось несколько иссле дований, в которых авторами предлагаются различные методики обуче ния иностранному языку на основе вики-технологии.

Одной из первых работ, посвященных использованию вики-техно логии в обучении иностранному языку, является статья Б. Гудвин-Джо унса [12]. В ней автор раскрывает методический потенциал вики-техно логии для организации проектной деятельности обучающихся. Особая роль при этом отводится реализации педагогической технологии обуче ния в сотрудничестве. Находясь на расстоянии друг от друга, обучающи еся на одном из вики-сервисов совместно могут работать над созданием общего документа. Причем нередко иностранный язык служит не только целью обучения, но и, главное, средством общения и создания коллек тивного продукта. В этом смысле вики-технология, наряду с учебным, обладает и воспитательным потенциалом.

Организация учебной проектной деятельности на основе вики технологии может способствовать формированию социокультурной компетенции студентов как языковых [13], так и неязыковых вузов в со П.В. Сысоев ответствии с выбранной специальностью (например, Интернет-проекты социокультурной направленности студентов специальности «Юриспру денция») [14].

В частности, Е.Д. Кошеляева [13] выявила номенклатуру социо культурных умений студентов, которые можно развивать на основе ви ки-технологии. В процессе выполнения совместных культуроведческих проектов студенты могут развивать следующие социокультурные умения:

– адекватно оценивать культурные реалии и культурно значимые события в жизни страны изучаемого языка с позиции ценностей этой страны;

– находить общее и различное в культуроведческих аспектах жиз ни представителей культур стран родного и иностранного языков;

– распознавать изменения, произошедшие с течением времени в культурах стран родного и иностранного языков;

– извлекать социокультурную информацию из текстов;

– давать социокультурные комментарии;

– правильно интерпретировать прецедентные феномены родной и изучаемой культуры [13. С. 8–9].

В этом смысле дидактические свойства вики-технологии позво ляют использовать вики-сервер как платформу для создания языковых культуроведческих проектов. Однако исследование Е.Д. Кошеляевой, скорее, исключение из общего числа работ, в которых вики-технология используется для развития умений письменной речи обучающихся.

Эффективность использования дидактических свойств вики-тех нологии в развитии умений письменной речи учащихся и студентов под тверждается во многих исследованиях [10, 11, 15]. Авторами разраба тывались и апробировались различные методики обучения конкретным речевым умениям. Вместе с тем в каждом исследовании ученые прихо дили к неожиданным выводам, имеющим значение для методики обуче ния иностранным языкам.

В частности, Г. Кесслер [15] рассматривал проблему формиро вания лингвистической и дискурсивной компетенций посредством Интернет-проектов.В результате он пришел к выводу, что при выполне нии совместных вики-проектов, направленных на развитие умений пись менной речи, обучающиеся обращают больше внимания на языковую (грамматическую, лексическую, стилистическую) корректность, нежели при выполнении индивидуальных проектов.

На наш взгляд, подобный вывод может иметь ограничения и вряд ли должен быть экстраполирован на всех обучающихся. Первостепен ное значение для формулировки выводов при изучении данного вопроса играют критерии отбора участников эксперимента. Участниками опыт ного обучения в исследовании Г. Кесслера выступали действующие учи Вики-технология в обучении иностранному языку теля иностранного языка. Их профессионализм и высокая степень моти вации способствовали получению позитивных результатов.

Участники эксперимента знали, что при выполнении письменных работ необходимо обращать внимание на содержание и языковую сторо ну работы, что не всегда можно наблюдать в группе учащихся или сту дентов.

К несколько иным результатам в своем диссертационном иссле довании, посвященном развитию умений письменной речи студентов языкового вуза (уровни С1–С2), пришла Ю.Ю. Маркова [11]. В ходе экс периментального обучения длительностью в один академический год Ю.Ю. Маркова посредством вики-технологии развивала у студентов сле дующие умения письменной речи:

– умение написания деловых писем;

– умение написания докладов и сообщений;

– умение написания рецензий и обзоров;

– умение написания эссе (описательного, повествовательного, ар гументационного, контрастно-сопоставительного);

– умение написания коротких статей на профессиональные и со циальные темы.

В результате эксперимента Ю.Ю. Маркова пришла к выводу, что в процессе совместной работы над вики-проектами студенты обращают равное внимание на содержание, структуру и языковую сторону работы только при создании малых по объему письменных работ (писем, эссе, рецензий и обзоров).

Как показывает анализ последовательности изменений, вноси мых в вики-документы, сначала в центре внимания студентов находятся структура и содержание письменной работы, а уже на финальном этапе подготовки работы один из наиболее грамотных членов группы вносит корректировки в орфографию, грамматику, пунктуацию. При создании же больших по объему письменных работ (доклады, рефераты, сообще ния), студенты обращают значительно меньше внимания на языковую сторону письменного высказывания. Подобные результаты можно объ яснить существующей общей тенденцией, наряду с содержанием рабо ты, оценивать языковую корректность в малых по объему работах, в то время как доминирующим компонентом оценки рефератов и сообщений выступает их содержание.

алгоритм развития умений письменной речи обучающихся посредством вики-технологии Как и любая проектная деятельность, методика развития умений письменной речи обучающихся на основе вики-технологии требует чет П.В. Сысоев кой последовательности этапов и шагов. Разрабатывая методики раз вития умений письменной речи посредством вики-технологии, многие авторы предлагали свои алгоритмы обучения в зависимости от целей об учения и аудитории обучающихся [10, 11, 16].

В данной работе предлагается один из возможных алгоритмов ор ганизации проектной деятельности обучающихся на основе вики-техно логии, направленной на развитие их умений письменной речи (табл. 2).

Таблица алгоритм развития умений письменной речи обучающихся посредством вики-технологии Этап I. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЙ Шаг 1. Знакомство обучающихся с целью вики-проекта (в классе) (Преподаватель объясняет обучающимся сущность и основные этапы учебной проектной деятельности на основе вики-технологии, определяет тематику предстоящего вики-проекта) Действия преподавателя Действия обучающихся Разбивает обучающихся на группы – по 3–4 человека Объясняет каждой группе, в чем будет Задают организационные вопросы заключаться их работа Объясняет, какой конечный результат ожидается, знакомит обучающихся с – критериями оценки их работы Инструктирует обучающихся, какому – алгоритму действий они должны следовать Знакомит обучающихся со списком Вносят свои предложения по поводу того, разрабатываемых тем какие дополнительные темы в рамках учебной программы они хотели бы обсудить Шаг 2. Регистрация на вики-сервере и знакомство с правилами размещения материала на вики-сервере (в классе) (Обучающиеся регистрируются на вики-сервере и знакомятся с правилами размещения материала на вики-сервере) Действия преподавателя Действия обучающихся Дает обучающимся адрес вики-сервера, Получают адрес в сети Интернет учебных на котором будет происходить создание вики-страниц своего проекта вики-документа Показывает обучающимся, как Регистрируются на вики-сервере зарегистрироваться на выбранном вики сервере Объясняет обучающимся, как размещать Пробуют вводить текст в учебные вики материалы на учебных вики-страницах страницы Инструктирует обучающихся, как вносить Пробуют вносить изменения в ранее изменения в ранее размещенный материал размещенный материал Объясняет обучающимся, как вернуться к Пробуют вернуться к прежней версии прежней версии учебной вики-страницы учебной вики-страницы Шаг 3. Обсуждение вопросов обеспечения информационной безопасности обучающихся при выполнении вики-проекта (в классе) (Преподаватель объясняет обучающимся правила соблюдения информационной безопасности в сети Интернет) Действия преподавателя Действия обучающихся Объясняет обучающимся правила соблюдения информационной – безопасности в сети Интернет Вики-технология в обучении иностранному языку О к о н ч а н и е т а б л. Этап II. ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ Шаг 4. Выбор темы и подбор материала для вики-документа (в классе и / или дистанционно). Разбившись на мини-группы, обучающиеся вместе с преподавателем выбирают жанр и тему будущего вики-документа, участвуют в мозговом штурме, выделяют подразделы или аспекты вики-документа, распределяют подразделы между собой, осуществляют поиск и подбор материала Действия преподавателя Действия обучающихся Производит мониторинг работы Выбирают тему вики-проекта, разбивают обучающихся, помогает им в случае ее на аспекты, распределяют аспекты возникновения затруднений при работе одной темы между собой Обсуждают возникшие у них идеи по содержанию учебных вики-страниц При необходимости обучающиеся занимаются поиском подходящего материала в разных поисковых системах, например Rambler, Google, Yahoo!, Alta Vista Занимаются обработкой, систематизацией, анализом, синтезом материала Определяют и договариваются, в какой последовательности они будут размещать свои фрагменты на вики-странице группы Шаг 5. Написание и публикация вики-документа (дистанционно).

Каждый из участников проекта готовит свой фрагмент вики-документа в редакторе Word, размещает его на вики-странице группы, вносит изменения и дополнения в общий вики-документ Действия преподавателя Действия обучащихся Производит мониторинг самостоятельной Создают свои фрагменты вики-документа работы обучающихся, при необходимости в редакторе Word Оказывает помощь и консультации online, Размещают свои материалы на вики Следит за размещением материалов странице группы обучающихся на учебных вики-страницах Поочередно вносят дополнения и изменения в общий вики-документ Шаг 6. Презентация совместного вики-документа (в классе). После публикации в сети Интернет созданного обучающимися вики-документа один из них представляет проект перед всем классом Действия преподавателя Действия обучающихся Контролирует презентацию вики-проектов Каждая группа представляет свой вики обучающихся проект перед всем классом Организует общую дискуссию Принимают участие в общей дискуссии по результатам участия в вики-проекте Этап III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ (оценочный) Шаг 7. Самооценка (обучающиеся оценивают, насколько им удалось раскрыть суть обсуждаемой проблемы, пытаются осмыслить, какие трудности и почему они испытывали во время реализации проекта, озвучивают, что им необходимо будет сделать, чтобы улучшить работу в следующий раз) Шаг 8. Оценка преподавателя (Преподаватель оценивает работу обучающихся согласно заранее обозначенным критериям) П.В. Сысоев Несмотря на различия между нашим алгоритмом обучения и алго ритмом развития умений письменной речи Ю.Ю. Марковой [11], резуль таты двух исследований полностью совпадают. Налицо общая тенденция при написании работ на иностранном языке в постепенном переключе нии внимания обучающихся от «содержания» к «форме». Такое заключе ние представляет научный интерес, так как изучение синхронной комму никации обучающихся (вербального общения или общения посредством ICQ) свидетельствовало о совершенно противоположных результатах – переходе от «формы» к «содержанию» [17–19]. Это можно объяснить следующим. Языковая корректность для обучающихся всегда представ ляется важной, независимо от того, какой метод обучения языку исполь зуется. При синхронной коммуникации, когда обучающиеся ограничены во времени и не имеют возможности вернуться назад, чтобы исправить ошибку (оговорку / описку), языковая корректность доминирует над со держательной стороной речи. При выполнении же письменных работ (в асинхронном режиме) обучающиеся имеют возможность неоднократно вернуться к написанному. Это позволяет им выполнить свойственную им в родном языке речемыслительную функцию – сконцентрироваться на со держании, а уже потом перейти к проверке языковой корректности выска зывания.

Необходимо отметить, что в табл. 2 показаны основные шаги ре ализации проектной методики, направленной на развитие умений пись менной речи обучающихся на основе вики-технологии. При необходи мости, в зависимости от тематики создаваемой вики-страницы и уровня языковой подготовки учащихся или студентов, в групповом проекте мо жет принимать участие разное количество людей – от двух до целого класса. Сценариев организации проектной деятельности на основе дан ной Интернет-технологии может быть множество. Учителю или препо давателю остается лишь экспериментировать и смотреть, какие задания будут эффективно работать в конкретной группе. При желании можно устроить конкурс вики-страниц, подготовленных учениками разных классов одной школы или учащимися школ города.

Номенклатура речевых умений, развиваемых на основе вики-технологии В табл. 3 представлена номенклатура речевых умений говорения и письменной речи, развиваемых на основе вики-технологии. Анализ таблицы показывает, что многие из них соответствуют умениям, обо значенным в требованиях к уровню подготовки учащихся на среднем и старшем этапах обучения в общеобразовательной школе, а также соот ветствуют уровням В2–С2 языкового вуза.

Вики-технология в обучении иностранному языку Таблица Номенклатура речевых умений, развиваемых у обучающихся на основе вики-технологии Вид речевой Речевые умения деятельности Описывать события / факты / явления.

Сообщать информацию.

Выражать собственное мнение / суждение.

Представлять социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка.

Высказывать и аргументировать свою точку зрения.

Фиксировать необходимую информацию из прочитанного / прослушанного / увиденного.

Вносить пояснения / дополнения.

Обобщать информацию, полученную из разных источников.

Давать характеристику литературных персонажей и исторических Письменная личностей.

речь Делать выводы.

Оценивать факты / события современной жизни.

Заполнять формуляры, анкеты различного вида (при регистрации на вики-сервере).

Составлять краткий / развернутый план (при планировании вики странички).

Писать деловые письма.

Писать доклады и сообщения.

Писать рецензии и обзоры.

Писать эссе (описательного, повествовательного, аргументационного, контрастно-сопоставительного).

Писать короткие статьи на профессиональные и социальные темы Участвовать в беседе.

Описывать события, излагать факты.

Представлять социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка.

Высказывать и аргументировать свою точку зрения.

Запрашивать и обмениваться информацией.

Говорение Расспрашивать собеседника, уточняя интересующую информацию.

(при работе Брать на себя инициативу в разговоре.

над вики-доку Вносить пояснения / дополнения.

ментами) Выражать эмоции различного характера.

Подробно / кратко излагать прочитанное / прослушанное / увиденное.

Давать характеристику литературных персонажей и исторических личностей.

Делать выводы.

Оценивать факты / события современной жизни Это значит, что использование данной вики-технологии может быть достаточно частым в обучении иностранному языку, в первую оче редь, при развитии умений письменной речи. Вместе с тем, выполняя проект по созданию вики-страницы, обучающиеся развивают и умения говорения, что лишний раз подчеркивает неразрывную связь всех видов речевой деятельности.

П.В. Сысоев В вузе тематика вики-проектов может быть самой разнообразной в зависимости от тематического содержания учебной программы, а также специальности и профиля обучения.

В табл. 4 представлено примерное предметное содержание вики страниц, в разработке которых могут принять участие учащиеся разных классов средней и старшей ступеней обучения.

Как показано в примерном предметном содержании, вики-про екты могут быть посвящены как культуре родной страны, региона, города, населенного пункта, так и культуре страны изучаемого языка.

Кроме того, на профильном уровне возможны и проекты контрастно сопоставительного характера, когда обучающиеся сравнивают один и тот же аспект в родной стране и стране изучаемого языка (например, политическую систему, систему образования, школьные традиции и т.п.).

Таблица примерное предметное содержание вики-страниц Ступень обучения Предметное содержание вики-страниц иностранному языку 1. Взаимоотношения в семье, с друзьями. Внешность. Досуг и увлече ния (спорт, музыка, чтение, посещение дискотеки, кафе, клуба). Моло дежная мода. Карманные деньги. Покупки. Переписка.

2. Школьное образование. Изучаемые предметы, отношение к ним.

Каникулы. Международные школьные обмены. Проблемы выбора про Средняя фессии и роль иностранного языка.

ступень 3. Родная страна и страна / страны изучаемого языка. Их географиче (5–9-е классы) ское положение, климат, население, города и села, достопримечатель ности. Выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру. Техни ческий прогресс. Средства массовой информации.

4. Природа и проблемы экологии. Глобальные проблемы современно сти. Здоровый образ жизни Социально-бытовая сфера – семейные традиции и межличностные от ношения в разных культурах. Проблемы экологии и здоровья.

Социально-культурная сфера – проблемы города и села. Научно-тех нический прогресс и его перспективы. Роль молодежи в современном Старшая обществе, ее интересы и увлечения. Культурно-исторические особен ступень ности своей страны (региона, города, населенного пункта) и стран из (10–11-е учаемого языка. Вклад России (региона, города, населенного пункта) и классы, стран изучаемого языка в развитие науки и мировой культуры. Великие базовый и исторические события прошлого и современности. Проблемы совре профильный менного общества.

уровни) Учебно-трудовая сфера – современный мир профессий. Рынок труда и выбор будущей профессии. Роль иностранных языков в современном мире. Возможности и перспективы самообразования. Новые информа ционные технологии Вики-технология в обучении иностранному языку Также необходимо отметить, что, принимая участие в коллектив ном проекте при освещении некоторых тем, учащиеся должны акцен тировать внимание на аспектах, присущих не лично конкретному обу чающемуся (например, традиции моей семьи), а многим учащимся и студентам (например, российские семейные традиции). Для описания индивидуального опыта конкретного обучающегося наиболее уместно использовать блог-технологию.

литература 1. Сысоев П.В. Информатизация языкового образования: основные направления и перспективы // Иностранные языки в школе. 2012. № 2. С. 2–9.

2. Сысоев П.В. Информатизация языкового образования: основные направления и перспективы (окончание) // Иностранные языки в школе. 2012. № 3. С. 2–9.

3. Сысоев П.В. Дидактические свойства и функции современных информационных и коммуникационных технологий // Иностранные языки в школе. 2012. № 6. С. 12–21.

4. Сысоев П.В. Современные информационные и коммуникационные техноло гии: дидактические свойства и функции // Язык и культура. 2012. № 1. С. 120–133.

5. Соломатина А.Г. Методика развития умений говорения и аудирования уча щихся посредством учебных подкастов (английский язык, базовый уровень): дис. … канд. пед. наук. М. : МГГУ им. М.А. Шолохова, 2011.

6. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Современные учебные Интернет-ресурсы в об учении иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2008. № 6. С. 1–10.

7. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Разработка авторских учебных Интернет-ре сурсов по иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2009. № 2. С. 8–16.

8. Сысоев П.В. Блог-технология в обучении иностранному языку // Язык и куль тура. 2012. № 4. С. 115–127.

9. Сысоев П.В. Информационные и коммуникационные технологии в лингвисти ческом образовании. М. : Либроком, 2013. 264 с.

10. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Технологии Веб 2.0: Социальный сервис вики в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2009. № 5. С. 2–8.

11. Маркова Ю.Ю. Методика развития умений письменной речи студентов на основе вики-технологии (английский язык, языковой вуз) : дис. … канд. пед. наук. М. :

МГГУ им. М.А. Шолохова, 2011.

12. Godwin-Jones B. Blogs and wikis: Environment for on-line collaboration // Language Learning and Technology. 2003. № 2.

13. Кошеляева Е.Д. Методика развития социокультурных умений студентов по средством социального сервиса «Вики» (английский язык, языковой вуз) : дис.... канд.

пед. наук. М. : МПГУ, 2010.

14. Петрищева Н.С. Методика формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов (английский язык) : дис.... канд. пед. наук. М. : МГГУ им. М.А. Шолохова, 2011.

15. Kessler G. Student-initiated attention to form in wiki-based collaborative writing // Language Learning and Technology. 2009. № 1.

16. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Методика обучения иностранному языку с ис пользованием новых информационно-коммуникационных Интернет-технологий : учеб. метод. пособие. М. : Глосса-Пресс ;

Ростов н/Д : Феникс, 2010.

17. Celce-Murcia M., Dornyei Z., Thurrell S. Direct Approaches in L2 Instruction: A Turning Point in Communicative Language Teaching? // TESOL Quarterly. 1997. № 31.

П.В. Сысоев 18. Musumeci D. Breaking the tradition: an exploration of the historical relationship between theory and practice in second language teaching. N. Y. : McGraw-Hill, 1997.

19. Sysoyev P.V. Integrative L2 grammar teaching: Exploration, explanation, and expression // The Internet TESOL Journal. 1999. Vol. 5, № 6. URL: http://iteslj.org/Articles/ Sysoyev-Integrative.html USING WIKI IN TEACHING A FOREIGN LANGUAGE Sysoyev P.V.

Summary. This paper addresses the issue of using wikis in teaching EFL. The author discusses the following issues: definition of the term «wiki», its didactic features and methodological functions, algorithm of teaching writing skills using wiki, topics for wiki projects.

Key words: informatization of education;

foreign language education informatization;

wiki;

wiki-technology;

writing skills.



 




 
2013 www.netess.ru - «Бесплатная библиотека авторефератов кандидатских и докторских диссертаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.